tailler des croupières
Étymologie
modifierLocution verbale
modifiertailler des croupières \ta.je de kʁu.pjɛʁ\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de tailler)
- (Sens figuré) Mettre en fuite une troupe de gens de guerre, à coups d’épée dans les reins, la poursuivre.
- (Par extension) Susciter, à quelqu’un, des affaires, des embarras, lui donner bien de l’ennui.
Il ne renonça pas aux manigances de police […]; pas plus qu'il ne cessa de planter des banderilles dans le dos de ceux de ses collaborateurs qui lui portaient ombrage, voire de leur tailler des croupières.
— (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)Sauf que McDo, qui mise sur le poulet pour tailler des croupières à son concurrent KFC, s’inquiète pour l’avenir de ce bijou nutritionnel qu’est le nugget.
— (Heureux comme un poulet chez McDo, Le Canard Enchaîné, 26 juillet 2017, page 5)
Variantes
modifierTraductions
modifier- Corse : fà strazià (co)
- Portugais : jogar areia no ventilador (de alguém) (pt) (2), jogar areia na engrenagem (pt)
Prononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « tailler des croupières [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « tailler des croupières [Prononciation ?] »