vermitteln
AllemandModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich vermittle |
2e du sing. | du vermittelst | |
3e du sing. | er vermittelt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich vermittelte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich vermittelte |
Impératif | 2e du sing. | vermittle |
2e du plur. | vermittelt | |
Participe passé | vermittelt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
vermitteln \fɛɐ̯ˈmɪtl̩n\ (voir la conjugaison)
- Expliciter, dire.
In Mitarbeitergesprächen wird mir bisher immer vermittelt, dass ich aus unserem IT-Team fachlich am besten sei und man zufrieden mit mir und meiner Arbeit sei.
— (Sarah Kohler, « "Ich arbeite effektiv zehn von 40 Stunden in der Woche" », dans Die Zeit, 5 avril 2023 [texte intégral])- Lors des entretiens d'évaluation, on m'a toujours fait comprendre que j'étais le meilleur de notre équipe informatique sur le plan professionnel et que l'on était satisfait de moi et de mon travail.
- Servir d'intermédiaire. Transmettre, véhiculer.
- Régler un différend, conclure un accord, faire une médiation, unir.
- Mettre en contact.
Unsere Firma renoviert nur leergeräumte Zimmer. Aber ich kann Ihnen auf Wunsch jemanden vermitteln, der das Haus entrümpelt.
- Notre entreprise ne rénove que des pièces vidées de leur contenu. Mais je peux, si vous le souhaitez, vous mettre en contact avec quelqu’un qui désencombrera la maison.
PrononciationModifier
- (Allemagne) : écouter « vermitteln [fɛɐ̯ˈmɪtl̩n] »
- Berlin : écouter « vermitteln [fɛɐ̯ˈmɪtl̩n] »