Allemand modifier

Étymologie modifier

Préposition dérivée de Zweck (« but »), avec le suffixe -s, littéralement « avec comme but ».

Préposition modifier

zwecks \t͡svɛks\, suivi du génitif

  1. Exprime un objectif : En vue de, à fin de, (en) visant, avec comme but, pour. Note : suvi d'un nom.
    • Ich habe zwecks besseren Komforts meine alten Fenster austauschen lassen.
      J'ai fait changer mes vieilles fenêtres pour un meilleur confort.
    • Zwecks leichterer Organisierung wird eine Anmeldung empfohlen.
      Une inscription est recommandée pour faciliter l'organisation.
    • Laut Mitteilung soll sich der Beschuldigte von Mai dieses Jahres an „aus eigenem Antrieb“ mehrfach an das russische Generalkonsulat in Bonn und die russische Botschaft in Berlin gewandt und eine Zusammenarbeit angeboten haben. Dabei habe er Informationen aus seiner beruflichen Tätigkeit übermittelt – „zwecks Weiterleitung an einen russischen Nachrichtendienst“. — ((RND/nis/vat/dpa), « Mutmaßlicher Spion Thomas H. ist Bundeswehroffizier – und sympathisiert offenbar mit der AfD », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 10 août 2023 [texte intégral])
      Selon le communiqué, l’accusé s’est adressé à plusieurs reprises, à partir du mois de mai de cette année, "de sa propre initiative", au consulat général de la Russie à Bonn et à l’ambassade de la Russie à Berlin, en proposant une coopération. En le faisant, il a transmis des informations issues de son activité professionnelle - "en vue de les transmettre à un service de renseignement russe".

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier