Utilisateur:Utilisateur:Micheletb/قلب

(Redirigé depuis قلب/essai)

Arabe modifier

Verbe modifier

Conjugaison du verbe Utilisateur:Micheletb

قَلِبَ (qaliba) /qa.li.ba/ écriture abrégée: Lien sans cible !

Nom d'action : قَلَبٌ (qalabũ)
  1. Être renversé, retourné (se dit d'une lèvre).
  2. Avoir une lèvre ou les lèvres retournées (se dit d'un homme).
  3. Être pris du mal قُلَابٌ (qulâbũ) (se dit d'un chameau).

Verbe modifier

Conjugaison du verbe Utilisateur:Micheletb

قَلَبَ (qalaba) /qa.la.ba/, i ; écriture abrégée: Lien sans cible !

Nom d'action : قَلْبٌ (qalbũ).

Verbe modifier

قَلَبَ (qalaba) \qa.la.ba\, (inaccompli يُقَلِّبُ, yuqallibu)

  1. Tourner, retourner (un objet dans un sens ou dans un autre, ou dans tous les sens), avec accusatif.
  2. Changer.
  3. Détourner quelqu'un d'une chose, avec accusatif de la personne et عَنْ (3an) de la chose.
  4. Tourner quelque chose du côté de quelqu'un, avec accusatif de la chose et لِ (li) de la personne.
  5. Appeler quelqu'un à soi (en parlant de Dieu qui fait mourir l'homme), avec accusatif et إِلَى (ilé).

Verbe modifier

قَلَبَ (qalaba) /qa.la.ba/, i, u ; écriture abrégée: Lien sans cible !

Nom d'action : قَلْبٌ (qalbũ).
  1. Frapper quelqu'un au cœur, ou toucher au cœur au point d'y causer une lésion, avec accusatif de la personne;
  2. Oter la moelle (قَلْبٌ (qalbũ)) du palmier, avec accusatif de l'arbre.
  3. Se couvrir d'une teinte rouge (se dit des dattes qui commencent à mûrir).

Verbe modifier

Conjugaison du verbe Utilisateur:Micheletb

قَلَّبَ (qal²aba) /qal.la.ba/ écriture abrégée: Lien sans cible !

Nom d'action : تَقْلِيبٌ (taqlîbũ)
  1. Tourner, retourner, manipuler.

Forme de verbe modifier

قَلَبٌ (qalabũ) /qa.la.bun/ écriture abrégée: Lien sans cible !

  1. Nom d'action : le fait de قَلِبَ (qaliba) (« être renversé »)

Nom commun modifier

قِلْبٌ (qilbũ) /qil.bun/ écriture abrégée: Lien sans cible !

pluriel : قِلَبَةٌ (qilab@ũ), قُلُوبَةٌ (qulûb@ũ), أَقْلَابٌ (aqlâbũ).
  1. Moelle du palmier.

Variantes orthographiques modifier

قَلْبٌ (qalbũ)


Adjectif modifier

قُلْبٌ (qulbũ) /qul.bun/ écriture abrégée: Lien sans cible !

masculin et féminin identiques ; singulier et pluriel identiques
  1. D'origine pure, pur-sang.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

قُلْبَةٌ (qulb@ũ) (« rouge intense »).

Nom commun 1 modifier

قُلْبٌ (qulbũ) /qul.bun/ écriture abrégée: Lien sans cible !

  1. Bracelet que les femmes mettent au poignet.
  2. Serpent blanchâtre.

Nom commun 2 modifier

قُلْبٌ (qulbũ) /qul.bun/ écriture abrégée: Lien sans cible !

  1. pluriel collectif de : قَلِيبٌ (qalîbũ) (« puits sans chemise »).

Variantes orthographiques modifier

قُلُبٌ (qulubũ), أَقْلِبَةٌ (aqlib@ũ).

Adjectif modifier

قُلَّبٌ (qul²abũ) /qul.la.bun/ écriture abrégée: Lien sans cible !

  1. Qui sait se retourner, habile dans la conduite des affaires. On dit aussi قُلَّبِيٌّ (qullabiyyũ)
  2. Traître, perfide.

Nom commun modifier

قُلُبٌ (qulubũ) /qu.lu.bun/ écriture abrégée: Lien sans cible !

  1. pluriel collectif de : قَلِيبٌ (qalîbũ) (« puits sans chemise »).

Variantes orthographiques modifier

قُلْبٌ (qulbũ), أَقْلِبَةٌ (aqlib@ũ).