Voir aussi : avariá

Français modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe avarier
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on avaria
Futur simple

avaria \a.va.ʁja\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de avarier.

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

avaria féminin

  1. Avarice.

Synonymes modifier

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Corse modifier

Forme de verbe modifier

avaria \Prononciation ?\

  1. (Corse du Sud) Première personne du singulier du conditionnel présent de avè.
  2. (Corse du Sud) Troisième personne du singulier du conditionnel présent de avè.

Références modifier

  • avè sur Cunghjugatori corsu

Italien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

avaria \a.ˈva.rja\ féminin

  1. Avarie.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
avaria avarias

avaria \ɐ.vɐ.ɾˈi.ɐ\ (Lisbonne) \a.va.ɾˈi.jə\ (São Paulo) féminin

  1. Avarie.
  2. Défaut, dégât, préjudice, vice.

Synonymes modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe avariar
Indicatif Présent
você/ele/ela avaria
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
avaria

avaria \ɐ.vɐ.ɾˈi.ɐ\ (Lisbonne) \a.va.ɾˈi.jə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de avariar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de avariar.

Prononciation modifier

Références modifier