abortif
Étymologie
modifier- Du latin abortivus.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | abortif \a.bɔʁ.tif\
|
abortifs \a.bɔʁ.tif\ |
Féminin | abortive \a.bɔʁ.tiv\ |
abortives \a.bɔʁ.tiv\ |
abortif \a.bɔʁ.tif\ masculin
- (Vieilli) Qui est venu avant terme, qui n’a pu acquérir son entier développement.
Enfant abortif.
- (Sens figuré) Qui fait avorter.
Lambert avait admis que sa femme se livrait sur elle-même à des manœuvres abortives depuis qu’un étudiant en médecine lui avait montré comment s’y prendre. Il était possible qu’après un avortement plus pénible que les autres, l’idée lui soit venue de s’adresser à une sage-femme.
— (Georges Simenon, Les témoins, 1954, Presses de la Cité, éd. 2010, p. 135)
- (Par extension) (Médecine) Qui fait avorter en parlant d’un médicament, d’une drogue ou d’un traitement.
Substances abortives.
- (Botanique) Incomplètement développé.
Fruit abortif.
Graines abortives.
Synonymes
modifier- apophthore, (Vieilli) (Désuet).
Apparentés étymologiques
modifierTraductions
modifier- Afrikaans : vrugteloos (af), vrugafdrywend (af), abortief (af)
- Allemand : vergebens (de), vergeblich (de), abortiv (de)
- Anglais : abortive (en) (2,3), ecbolic (en), abortifacient (en)
- Catalan : abortiu (ca)
- Croate : pobačajni (hr)
- Espagnol : abortivo (es)
- Espéranto : abortiga (eo), abortigilo (eo), vana (eo), sensukcesa (eo), malsukcesinta (eo), fiaskinta (eo)
- Féroïen : reisfremjandi (fo)
- Finnois : turha (fi)
- Franc-comtois : désatchaint (*)
- Frison : idel (fy)
- Grec : άκαρπος (el)
- Ido : abortala (io)
- Italien : abortivo (it)
- Japonais : 不成功 (ja) fuseikō
- Latin : vanus (la)
- Néerlandais : ijdel (nl), nutteloos (nl), vergeefs (nl), vruchteloos (nl), mislukt (nl), mislukt (nl), mislukt (nl), afdrijvend (nl), vruchtafdrijvend (nl)
- Occitan : abortiu (oc)
- Polonais : daremny (pl)
- Portugais : estéril (pt), inútil (pt), vão (pt), fútil (pt), improfícuo (pt), abortivo (pt)
- Suédois : fosterfördrivande (sv), ofullgången (sv) (1), outvecklad (sv) (1)
- Turc : abes (tr)
Prononciation
modifier- La prononciation \a.bɔʁ.tif\ rime avec les mots qui finissent en \if\.
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « abortif [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « abortif [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « abortif [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « abortif [Prononciation ?] »
- France : écouter « abortif [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « abortif [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abortif), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « abortif », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin abortivus.
Nom commun
modifierabortif *\Prononciation ?\ masculin
- (Médecine) Avortement.
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage