baila
Français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulare tantum |
---|
baila \Prononciation ?\ |
baila \Prononciation ?\ masculin au singulier uniquement
- (Musique) Musique populaire du Sri Lanka.
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- baila sur l’encyclopédie Wikipédia
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe bailar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) baila | ||
Impératif | Présent | (tú) baila |
baila \ˈbai.la\
Occitan modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
baila \ˈbajlo\ (graphie normalisée) féminin
- Femme d’un bailli.
- Sage-femme.
Références modifier
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe bailar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela baila | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) baila |
baila \bˈaj.lɐ\ (Lisbonne) \bˈaj.lə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bailar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de bailar.
Prononciation modifier
- Lisbonne: \bˈaj.lɐ\ (langue standard), \bˈaj.lɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \bˈaj.lə\ (langue standard), \bˈaj.lə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \bˈaj.lɐ\ (langue standard), \bˈaj.lɐ\ (langage familier)
- Maputo: \bˈaj.lɐ\ (langue standard), \bˈaj.lɐ\ (langage familier)
- Luanda: \bˈaj.lɐ\
- Dili: \bˈaj.lə\
Références modifier
- « baila », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage