Voir aussi : Banca, bancă

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

banca féminin

  1. Siège, banquette.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan modifier

Étymologie modifier

De banc.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
banca
\ˈbaŋkə\
banques
\ˈbaŋkəs\

banca féminin

  1. Siège, banquette.
  2. Banque.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

  • Les banquiers lombards du nord de l’Italie accomplissaient leur travail dans des lieux ouverts et s’installaient sur des bancs, d’où dérive probablement le nom.
  • Du lombard (germanique) bench.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
banca
\ˈbaŋ.ka\
banche
\ˈbaŋ.ke\

banca \ˈbaŋ.ka\ féminin

  1. Banque.
  2. Variante désuète de panca ou banco.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • banca sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • banca dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Occitan modifier

Étymologie modifier

De l’italien banca.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
banca
\ˈbaŋko̞\
bancas
\ˈbaŋko̞s\

banca \ˈbaŋko̞\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Banque) Banque, comptoir.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe bancar
Indicatif Présent
você/ele/ela banca
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
banca

banca \bˈɐ̃.kɐ\ (Lisbonne) \bˈə̃.kə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bancar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de bancar.

Prononciation modifier

Références modifier