corusco
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe coruscar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) corusco |
corusco \koˈɾus.ko\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de coruscar.
Prononciation
modifier- Madrid : \koˈɾus.ko\
- Séville : \koˈɾuh.ko\
- Mexico, Bogota : \koˈɾus.k(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \koˈɾuh.ko\
Étymologie
modifier- De coruscus (« agité, tremblant », « éclair »).
Verbe
modifiercoruscō, infinitif : coruscāre, parfait : coruscāvī, supin : coruscātum \koˈrus.koː\ transitif (voir la conjugaison)
- Cosser, heurter de la tête.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Agiter, branler.
apes pennis coruscant.
— (Virg. G. 4, 73)- les abeilles battent des ailes.
- Étinceler, briller.
- (Impersonnel) Coruscat . — (Vulgate, Esar. 4,16, 10)
- il fait des éclairs.
- (Impersonnel) Coruscat . — (Vulgate, Esar. 4,16, 10)
- Brandir, darder, secouer.
gaesa coruscant Galli.
— (Virg. En. 8, 661)- les Gaulois brandissent des javelots.
linguas coruscant (colubrae)
— (Ovide. M. 4, 494)- (les couleuvres) dardent leurs langues.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
modifier- coruscabilis (« brillant »)
- coruscamen (« éclat, splendeur éclatante »)
- coruscans (« étincelant, brillant »)
- coruscatio (« action de briller, étinceler »)
Forme d’adjectif
modifiercorusco \Prononciation ?\
Références
modifier- « corusco », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 436)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe coruscar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu corusco |
corusco \ku.ˈɾuʃ.ku\ (Lisbonne) \ko.ˈɾus.kʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de coruscar.