Espagnol modifier

Forme d’adjectif modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin devoto devotos
Féminin devota devotas

devota \deˈβo.ta\

  1. Féminin singulier de devoto.

Prononciation modifier

Espéranto modifier

Forme de verbe modifier

Temps Passé Présent Futur
Indicatif devis devas devos
Participe actif devinta(j,n) devanta(j,n) devonta(j,n)
Participe passif devita(j,n) devata(j,n) devota(j,n)
Adverbe actif devinte devante devonte
Adverbe passif devite devate devote
Substantif
actif
devinto(j,n)
devintino(j,n)
devanto(j,n)
devantino(j,n)
devonto(j,n)
devontino(j,n)
Mode Conditionnel Volitif Infinitif
Présent devus devu devi
voir le modèle “eo-conj”

devota \de.ˈvo.ta\

  1. Participe passif futur du verbe devi (transitif).

Prononciation modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

Du latin devotus.

Adjectif modifier

devota \dɛ.ˈvɔ.ta\

  1. Dévoué.

Italien modifier

Forme d’adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin devoto
\de.ˈvɔ.to\
devoti
\de.ˈvɔ.ti\
Féminin devota
\de.ˈvɔ.ta\
devote
\de.ˈvɔ.te\

devota \de.ˈvɔ.ta\

  1. Féminin pluriel de devoto.

Dérivés modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Féminin de devoto (« dévot »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
devota devotas

devota \dɨ.vˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \de.vˈɔ.tə\ (São Paulo) féminin

  1. Dévote.

Forme d’adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin devoto devotos
Féminin devota devotas

devota \dɨ.vˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \de.vˈɔ.tə\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de devoto.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe devotar
Indicatif Présent
você/ele/ela devota
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
devota

devota \dɨ.vˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \de.vˈɔ.tə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de devotar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de devotar.

Prononciation modifier

Références modifier