galar
Cornique modifier
Étymologie modifier
- Apparenté au breton glachar.
Nom commun modifier
galar masculin
Gallois modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | |
---|---|
Non muté | galar |
Lénition | alar |
Nasalisation | ngalar |
galar \ˈɡalar\, \ˈɡaːlar\ masculin
- Chagrin, affliction.
Nid yw’n anghyffredin i brofi galar ar ôl marwolaeth rhywun sy’n annwyl i chi.
- Il n’est pas rare d’éprouver du chagrin après le décès d’un être qui vous est cher.
Dérivés modifier
Polonais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | galar | galary |
Vocatif | galarze | galary |
Accusatif | galar | galary |
Génitif | galaru | galarów |
Locatif | galarze | galarach |
Datif | galarowi | galarom |
Instrumental | galarem | galarami |
galar \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Navigation) Barque.
Prononciation modifier
- Pologne : écouter « galar [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- galar sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : galar. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « galar », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927