greka
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de greko, avec le suffixe -a ; pour le nom, ellipse de greka lingvo.
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | greka \ˈɡre.ka\ |
grekaj \ˈɡre.kaj\ |
Accusatif | grekan \ˈɡre.kan\ |
grekajn \ˈɡre.kajn\ |
greka \ˈɡre.ka\
- Grec.
Nom commun modifier
greka \ˈɡre.ka\
- (Linguistique) Grec.
Notes modifier
- Les noms en espéranto ont normalement le suffixe nominal -o, mais les noms de langue courts, formés par ellipse de lingvo, se terminent en -a.
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « greka [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- greka lingvo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Ido modifier
Étymologie modifier
- Du latin Graeca.
Adjectif modifier
greka \ˈɡrɛ.ka\
- (Linguistique) Grec.
Polonais modifier
Étymologie modifier
- Du latin Graeca.
Nom commun modifier
greka \Prononciation ?\ féminin
- (Linguistique) Grec.
Synonymes modifier
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : greka. (liste des auteurs et autrices)