Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé de la racine hak (« hacher »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif hakado
\ha.ˈka.do\
hakadoj
\ha.ˈka.doj\
Accusatif hakadon
\ha.ˈka.don\
hakadojn
\ha.ˈka.dojn\
 
Ligna hakado, coupage de bois (sens 2).

hakado \ha.ˈka.do\

  1. Hachage, taillage, action de couper ou découper quelque chose.
  2. Bûcheronnage, activité exercée par les bûcherons.
    • Mi eĉ veturigis sterkon kaj fosis drenkanalojn kaj helpis patron dum hakado kaj karbiglaboro en la arbaro. — (Stellan Engholm, Vivo vokas, 1946)
      Je transportais même le fumier, je creusais des canaux de drainage et j’aidais le père pour le bûcheronnage et le brûlage de bois dans la forêt.

Apparentés étymologiques modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine hak  .

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Références modifier

Bibliographie modifier