reja
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- (Soc) Du latin regula, doublet de regla.
- (Grille) De l’italien regge (« chancel »), lui-même du latin porta regia (« porte royale »), apparenté à regio (« royal »), au catalan reixa de même sens.
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
reja \ˈre.xa\ |
rejas \ˈre.xas\ |
reja \ˈre.xa\ féminin
- (Agriculture) Soc de charrue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Labour qui se fait avec le soc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
reja \ˈre.xa\ |
rejas \ˈre.xas\ |
reja \ˈre.xa\ féminin
- Grille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Au pluriel) Barres de prison.
- entre rejas, en prison.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « reja [Prononciation ?] »
Références modifier
Polonais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
reja \Prononciation ?\ féminin
- (Marine) Vergue.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Varsovie (Pologne) : écouter « reja [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- reja sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : reja. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « reja », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
reja \Prononciation ?\