Ouvrir le menu principal

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

De l’italien saluto.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif saluto
\sa.ˈlu.to\
salutoj
\sa.ˈlu.toj\
Accusatif saluton
\sa.ˈlu.ton\
salutojn
\sa.ˈlu.tojn\

saluto \sa.ˈlu.to\

  1. Salut, salutation.

PrononciationModifier

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « saluto [Prononciation ?] »

IdoModifier

ÉtymologieModifier

De l'espéranto saluto.

Nom commun Modifier

saluto \sa.ˈlu.tɔ\ (pluriel : saluti \sa.ˈlu.ti\)

  1. Salut.

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
saluto
\sa.ˈlu.to\
saluti
\sa.ˈlu.ti\

saluto \sa.ˈlu.to\ masculin

  1. Salut, salutation.

SynonymesModifier

Voir aussiModifier

  • saluto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • saluto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De salus, salutis (« santé, salut »).

Verbe Modifier

sălūto, infinitif : salutāre, parfait : salutāvi, supin : salutātum \Prononciation ?\ (conjugaison)

  1. Saluer, accueillir.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

RéférencesModifier