EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

De l’italien saluto.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif saluto
\sa.ˈlu.to\
salutoj
\sa.ˈlu.toj\
Accusatif saluton
\sa.ˈlu.ton\
salutojn
\sa.ˈlu.tojn\

saluto \sa.ˈlu.to\

  1. Salut, salutation.

PrononciationModifier

IdoModifier

ÉtymologieModifier

De l'espéranto saluto.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
saluto
\Prononciation ?\
saluti
\Prononciation ?\

saluto \sa.ˈlu.tɔ\ (pluriel : saluti \sa.ˈlu.ti\)

  1. Salut.

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
saluto
\sa.ˈlu.to\
saluti
\sa.ˈlu.ti\

saluto \sa.ˈlu.to\ masculin

  1. Salut, salutation.

SynonymesModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe salutare
Indicatif Présent (io) saluto
Imparfait
Passé simple
Futur simple

saluto \sa.ˈlu.to\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif du verbe salutare.

Voir aussiModifier

  • saluto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • saluto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De salus, salutis (« santé, salut »).

Verbe Modifier

sălūto, infinitif : salutāre, parfait : salutāvi, supin : salutātum \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Saluer, accueillir.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

RéférencesModifier