skouarnad
Breton modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
skouarnad | skouarnadoù |
skouarnad \ˈskwar.nat\ féminin
- Claque, gifle, soufflet.
- Ur skouarnad. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 203)
- Un coup sur l’oreille (une gifle ).
- Ul lien gleb war e dal hag un toullad skouarnadoù hag e teuy e-barzh ! — (Jakez Konan, Un taol-strap, in Al Liamm, no 74, mai-juin 1959, page 210)
- Un linge humide sur le front et quelques claques et il reviendra à lui !
- Ur skouarnad. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 203)
- Mal d’oreille.
Variantes modifier
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Références modifier
- ↑ Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 735a
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 638b