traduttore, traditore

Étymologie

modifier
De l’italien, composé de traduttore, « traducteur », et traditore, « traitre ».

Locution-phrase

modifier

traduttore, traditore \tʁa.du.tɔ.ʁe tʁa.di.tɔ.ʁe\

  1. Une traduction ne peut jamais être parfaite, et surtout peut parfois trahir la pensée originelle de son auteur.

Synonymes

modifier

Traductions

modifier

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
De traduttore, « traducteur », et traditore, « traitre ». Joue sur la paronymie des deux mots.

Locution-phrase

modifier

traduttore, traditore \tra.dutˈtoː.re tra.diˈtoː.re\

  1. Traduttore, traditore.