trata
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
trata | tratas |
trata \ˈtɾa.ta\ féminin
- Traite.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe tratar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) trata | ||
Impératif | Présent | (tú) trata |
trata \ˈtɾa.ta\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tratar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de tratar.
Voir aussi modifier
- trata sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Prononciation modifier
- Madrid : \ˈtɾa.ta\
- Mexico, Bogota : \ˈt͡sa.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈtɾa.ta\
Références modifier
Palenquero modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
trata \ˈtɾa.ta\
- (Anatomie) Dos.
- Erreur Lua dans Module:exemples à la ligne 99 : Paramètre « J’ai très mal au dos ( » inconnu.
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol tratar.
Verbe modifier
trata
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe tratar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela trata | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) trata |