trombine
Étymologie
modifier- Peut-être issu de l'italien trombina (au sens de « petite trompe », de tromba et du suffixe diminutif -ina) [1]. Le français a aussi « trogne » de sens similaire qui a pu jouer dans l’adoption du mot.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
trombine | trombines |
\tʁɔ̃.bin\ |
trombine \tʁɔ̃.bin\ féminin
Synonymes
modifierDérivés
modifierTraductions
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe trombiner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je trombine |
il/elle/on trombine | ||
Subjonctif | Présent | que je trombine |
qu’il/elle/on trombine | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) trombine |
trombine \tʁɔ̃.bin\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de trombiner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de trombiner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de trombiner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de trombiner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de trombiner.
Prononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « trombine [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- [1] « trombine », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
trombina \trom.ˈbi.na\ |
trombine \trom.ˈbi.ne\ |
trombine \trom.ˈbi.ne\ féminin
- Pluriel de trombina.