voce
: você
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
voce \ˈvo.t͡ʃe\ |
voci \ˈvo.t͡ʃi\ |
voce \ˈvo.t͡ʃe\ féminin
- Voix.
La voce degli adolescenti cambia durante la pubertà.
- La voix des adolescents change durant la puberté.
- (Zoologie) Voix, chant (de certains animaux, notamment les oiseaux).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Musique) Voix, chant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Grammaire, Linguistique) (Courant) Vocable, mot, terme, lexème.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Lexicographie) Entrée (d’un dictionnaire ou d’une encyclopédie), article (d’une encyclopédie), mot vedette.
- Tutte le voci di Wikipedia sono liberamente modificabili per migliorarle, senza alcuna formalità (basta fare clic sul pulsante ‘modifica’ in alto). — (Aiuto:Voce, Wikipédia italienne, consulté le 30 mars 2012)
Tous les articles de Wikipédia sont librement modifiable pour être améliorés, sans aucune formalité (il suffit de cliquer sur le bouton « modifier » au-dessus). - Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tutte le voci di Wikipedia sono liberamente modificabili per migliorarle, senza alcuna formalità (basta fare clic sul pulsante ‘modifica’ in alto). — (Aiuto:Voce, Wikipédia italienne, consulté le 30 mars 2012)
- (Économie, Finance) Élément (d’une liste, d’un bilan comptable).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bruit, rumeur (dans l’expression corre voce [« le bruit court »]).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Droit) Vote.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Régionalisme) Passatella.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierAugmentatifs
modifierDiminutifs
modifierSynonymes
modifierDérivés
modifierComposés
- a piena voce (« à pleine voix »)
- a tutta voce (« à tue-tête »)
- a voce alta (« à voix haute »)
- a voce bassa (« à voix basse »)
- avere voce in capitolo (« avoir voix au chapitre »)
- corre voce (« le bruit court »)
- in viva voce (« sur haut-parleur »)
- perdere la voce (« perdre la voix »)
- portavoce (« porte-voix ; porte-parole »)
- sottovoce (« à voix basse »)
- viva voce, vivavoce (« bouche à oreille »)
- voce bianca
- voce di autorità (« notice d’autorité »)
- voce di corridoio (« bruit de couloir »)
Apparentés étymologiques
modifier- vocale (« vocal »)
- vocativo (« vocatif »)
- vocazione (« vocation »)
- vociferare (« vociférer »)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierVoix humaine, sens 1
- inflessione (« inflexion »)
- intonazione (« intonation »)
- modulazione (« modulation »)
- registro (« registre »)
- timbro (« timbre »)
- tonalità (« tonalité »)
- tono (« ton »)
Hyperonymes
modifier- suono (« son ») (1)
Prononciation
modifier- \ˈvo.t͡ʃe\
- (Région à préciser) : écouter « voce [ˈvo.t͡ʃe] »
Voir aussi
modifier- Voce (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- voce dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
modifier- ↑ « voce », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- ↑ « voce », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « voce », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « voce », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « voce », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierNom commun
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « voce [Prononciation ?] »