Voir aussi : à contrecourant

Français modifier

Étymologie modifier

 Composé de contre et de courant.

Locution adverbiale modifier

Invariable
à contre-courant
\a kɔ̃.tʁə ku.ʁɑ̃\

à contre-courant \a kɔ̃.tʁə ku.ʁɑ̃\

  1. En allant en sens inverse du courant d’un cours d’eau, d’un flux.
    • En taillant sa route perpendiculaire à travers le Grand Canal, c’est bien le traghetto qui créait la confusion la plus notoire. Mais c’était un embarras distant, commis à contre-courant, au nom d’une efficacité sérieuse. — (Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, pages 61-62)
    • Si vous vous retrouvez pris dans la baïne, ne tentez pas de rejoindre la terre ferme en nageant à contre-courant. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 6)
  2. (Sens figuré) Dans le sens contraire de l’habitude, de la norme, de l’usage.
    • En Suisse, une famille fait revivre des variétés locales accessibles à tous, à contre-courant de l’industrie semencière. — (Angela Bolis, Les semences paysannes font leur retour dans les champs, Le Monde. Mis en ligne le 20 août 2018)
    • À contre-courant des gauches européennes, les leaders des sociaux-démocrates roumains ont pris fait et cause pour les défenseurs de la « famille traditionnelle », moins par conviction, selon leurs adversaires, que par « opportunisme ». — (Ouest-France, Roumanie : l’abstention fait échouer un référendum contre le mariage gay sur Ouest-France.fr. Mis en ligne le 7 octobre 2018)
    • Et aussi un certain président autoproclamé du Venezuela, Juan Guaidó, qui doit être en train de ramer à contre-courant dans ce grand remue-ménage qui s’annonce. — (Jacques Lanctôt, « Qu’est-ce qui changera en Amérique latine avec Joe Biden? », Le journal de Montréal, 13 novembre 2020)
    • S’il s’agit de changements linguistiques, ceux-ci sont inarrêtables et ce n’est pas utile, d’autant plus que leur première réaction sera d’être à contre-courant. Non seulement ça ne les aidera pas, mais ça ne changera rien ! — (Maria Candea, propos recueillis par Marie-Eve Lacasse, «Amandjine mange à la cantchine» : l’affrication, nouveau tchic de langage des ados, dans Libération n° 13229 du 12 janvier 2024, p. 19)

Variantes orthographiques modifier

Quasi-synonymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier