Ouvrir le menu principal
Voir aussi : Sens, séns

Sommaire

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(XIe siècle) (Nom commun 1) Du latin sensus (« percevoir par les sens, ressentir »).
(XIIe siècle) (Nom commun 2) Du langues germaniques sen (« direction, chemin »).
Les deux mots se sont mutuellement influencés

Nom commun 1 Modifier

Singulier et pluriel
sens
\sɑ̃s\

sens \sɑ̃s\ masculin, singulier et pluriel identiques

  1. Signification, ce que quelque chose veut dire.
    • Lorsque l’interprète me traduisit le sens général du discours, je fus émerveillé. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • L’équipe du journal Charlie-Hebdo, qui marquera beaucoup plus que Berthes ou Foucault la culture française, pratique au contraire joyeusement la désintégration syntaxique de la langue. Mais il est frappant de constater que leur manque de respect pour les règles de l’école communale n’entame pas la clarté du texte. Au contraire, l’équipe du Collège de France respecte formellement la langue pour mieux détruire le sens. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 130)
  2. (Psychologie) (Religion) (Anthropologie) Idée cohérente qu'on se fait de sa place dans l'univers et du déroulement de sa vie.
    • La recherche de sens. L'être humain ne peut vivre dans la durée sans expérimenter un certain « sens » de son existence. Le terme désigne tout ce qui oriente la vie dans une direction donnée. C'est aussi tout ce qui réjouit la vie comme plaisir et comme bonheur. C'est enfin tout ce qui explique un cheminement en lui conférant un minimum de cohérence. — (Bruno Chenu, Disciples d'Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, p. 120)
  3. (Biologie) Faculté de percevoir les impressions faites par les objets extérieurs.
    • Mais si la beauté impressionne les sens, elle ne saurait obtenir d’empire durable et puissant qu’autant qu’elle les subjugue. — (Flora Tristan, Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Et rien en effet dans son langage, pas plus que dans ses silences ni dans son attitude, ne décela à sa bourgeoise qu’il avait les sens aux aguets et faisait bonne garde. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Mon père dit toujours que mon sens de l’orientation en forêt est troublant – tout comme mon aptitude à retrouver mon chemin jusqu'au point de départ – mais je ne m'y fiais pas à cet instant. Je m'arrêtai sous un arbre gigantesque. — (Kelley Armstrong, Pouvoirs Obscurs, tome 5 : Soupçons, traduit de l'anglais par Audray Sorio, éd. Castelmore, 2015, chap. 6)
    • Il y a bien d’autres sens : celui des sensations thermiques, la faim, la soif…
  4. Manière de juger, de comprendre. Qui exprime le sentiment, l’opinion de quelqu’un concernant un sujet donné.
    • Être en un sens pratiquement mangé par des mouches, c’est une histoire triste, je trouve, en un sens. — (Haruki Murakami, Saules aveugles, femme endormie, traduit par Hélène Morita, 2006)
    • Retourner une question dans tous les sens.

DérivésModifier

Proverbes et phrases toutes faitesModifier

  • il lui manque un sens (se dit de quelqu’un qui n’est pas accessible à certaines nuances de sentiment)

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

TraductionsModifier

Nom commun 2Modifier

sens \sɑ̃s\ masculin, singulier et pluriel identiques

  1. Direction de circulation d’un flux.
    • Pour remettre la machine en mouvement, on dirige d’abord l’arbre moteur dans le sens du vent, puis on écarte les voiles afin de garnir de nouveau les ailes. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, Charleville : E. Jolly, 1869, p. 116)
    • Les routes sont souvent des voies à double sens ; d’autres sont à sens unique.
  2. Un des côtés d’une chose, d’un corps.
    • Il a mis son chandail dans le mauvais sens.
  3. (Géométrie) L’un ou l’autre des parcours possibles d’une droite, ou l’une des caractéristiques d’une demi-droite ou d’un vecteur non nul. Note : ne pas confondre sens et direction en géométrie.
    • Un point d’une droite la partage en deux demi-droites, qui ont la même direction et deux sens opposés.
    • Comparer les sens de deux demi-droites non parallèles n’a pas de sens.
    • Deux vecteurs non nuls dont la somme est nulle ont nécessairement la même direction et des sens opposés.

DérivésModifier

TraductionsModifier

Traductions à trierModifier

Forme de nom commun 3Modifier

Singulier Pluriel
sen sens
\sɛn\

sens \sɛn\ masculin

  1. Pluriel de sen, centième partie du yen.

Forme de verbe Modifier

Conjugaison du verbe sentir
Indicatif Présent je sens
tu sens
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
sens

sens \sɑ̃\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de sentir.
    • Je me sens tout gaillard, parce que j’ai une idée que c’est un bon truc pour moi de m’être immiscé dans la combine de Siegella et p’têt’ qu’en me graissant la cervelle et en m’astiquant les châsses, je pourrai trouver un moyen de faisander ce pouilleux de Rital. — (Peter Cheyney, Cet homme est dangereux, traduction de Marcel Duhamel, Série noire, réimpression de 1952, page 39)
  2. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de sentir.
  3. Deuxième personne du singulier de l’impératif de sentir.

PrononciationModifier

Nom commun 1 & 2
Nom commun 3
Forme de verbe

HomophonesModifier

\sɑ̃\ 
\sɑ̃s\ 
\sɛn\ 

Voir aussiModifier

  • sens sur l’encyclopédie Wikipédia  

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin sensus (« sens ») mais aussi du germanique sinno (« direction »).

Préposition Modifier

sens \sẽns\

  1. Sans.
    • Quant prist guerre à Doon par son entiscement,
      Il le vint aseoir sens nul detriement ;
      — (La Chanson des quatre fils Aymon, c.a. XIIe siècle, transcription de Ferdinand Castets)

VariantesModifier

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin sine.

Préposition Modifier

sens \Prononciation ?\

  1. Variante de sense.
    • Trobant-me en aquesta vall
      Callosa, per les monts fuit,
      ociós, trist, sens fer fruit,
      emprés he, no sens treball
      de dones scriure llur tall
      natural e voluntari,
      per Una, qui té el contrari,
      descrivir pus fàcilment
      — (Jaume Roig, Espill.)

LettonModifier

 

ÉtymologieModifier

De l’indo-européen commun *sénos (en). Apparenté au latin senex, au français sénile.

Adjectif Modifier

sens \Prononciation ?\ (féminin sena)

  1. Vieux, ancien.