aman
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) De l’arabe أمان, aman (« sécurité, sérénité »).
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
aman | amans |
\a.mɑ̃\ ou \a.mɑn\ |
aman \a.mɑ̃\ ou \a.mɑn\ masculin
- Grâce en droit musulman par laquelle un ennemi vaincu obtient la vie sauve ou une amnistie.
- El Krim avait-il demandé l’aman, lors de la pacification des cercles Zaërs et Zemmours ? — (Robert Brasillach, La Conquérante, Cinquième partie, ch. ii, Librairie Plon, 1943, p. 264)
- (Par analogie) Grâce, pardon, absolution.
- Quand il [Jean-Martin Charcot] pensait que quelqu’un lui avait manqué ou s’était permis de contester une de ses doctrines médicales, touchant le système nerveux, la grande hystérie, l’aphasie, le foie ou le rein, alors il devenait féroce et mesquin, il mettait tout en œuvre pour briser la carrière de l’imprudent, il n’avait de cesse qu’il ne l’eût réduit à sa merci, contraint à demander l’aman. — (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 104)
- Sauf-conduit accordé à un diplomate ou à un marchand qui veut traverser les territoires musulmans.
- Vous êtes venus sous la foi du sauf-conduit aman ilé, je vous permets de sortir sur la même garantie. L’aman ilé de Hussein ressemble aux passeports de Carrier, c’est un brevet de noyade. — (Conrad Malte-Brun, Victor Adolfe Malte-Brun, Nouvelles Annales des voyages, 1830, page 131)
Variantes orthographiques modifier
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
aman | amans |
\a.mɑ̃\ |
aman \a.mɑ̃\ masculin
- (Histoire) Variante de amman, titre donné au chef de district en pays de droit germanique.
- Pour être aman, il faut avoir trente ans au moins, être né de légitime mariage et appartenir à la cité de Metz de par le père et la mère.
Prononciation modifier
- La prononciation \a.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- Lyon (France) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- aman sur l’encyclopédie Wikipédia
- Aman (arabe) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aman), mais l’article a pu être modifié depuis.
- [1] République messine sur l’encyclopédie Wikipédia
Ancien français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du vieux haut allemand *ambaht(man) dont le premier composant est devenu l'allemand Amt (« fonction »), le mot simple ambaht ayant été emprunté par les Germains au gaulois ambactos → voir ambassade.
Nom commun modifier
aman *\Prononciation ?\ masculin
- (Droit) Lieutenant civil commis à la rédaction et à la garde des actes entre particuliers et différent du notaire, quelquefois officier de justice et de police.
- Garde-forestier.
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- « amman », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Aïnou (Japon) modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\
- Riz.
Synonymes modifier
Aweti modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\
- (Météorologie) Pluie.
Chaoui modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Prononciation modifier
- Algérie (Batna) : écouter « aman [Prononciation ?] »
- Émirats arabes unis (Dubaï) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Références modifier
- Mohamed Salah Ounissi, Amawal: tcawit, tafransist, taârabt, page 38, 2003
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Chleuh modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Voir aussi modifier
Références modifier
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe amar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(ellos-as/ustedes) aman | ||
aman \ˈa.man\
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de amar.
Prononciation modifier
Gallo modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
aman | amans |
\Prononciation ?\ |
aman \amɛ̃\ masculin et féminin identiques (graphie ABCD)
- (Morbihan) (Dol-de-Bretagne) Variante de amain.
Références modifier
- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 82
Ghadamès modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références modifier
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Ghomari modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\ collectif
- Eau.
Références modifier
- J. el Hannouche. 2008. Ghomara Berber: A brief grammatical survey. (MA thesis, Rijksuniversiteit te Leiden; 249 pp.).
Indonésien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
aman \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Bandung (Indonésie) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Kaapor modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\
- (Météorologie) Pluie.
Kabyle modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Prononciation modifier
- Émirats arabes unis (Dubaï) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Références modifier
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Kamayura modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\
- (Météorologie) Pluie.
Kotava modifier
Forme de verbe modifier
Participe | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
Actif | amas | amayas | amatas |
Passif | aman | amayan | amatan |
voir Conjugaison en kotava |
aman \aˈman\
- Participe passif présent du verbe amá.
Anagrammes modifier
Références modifier
- « aman », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 27
Malais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
aman \Prononciation ?\
- Inoffensif, sûr.
- En sûreté, sûr, à l’abri.
Mozabite modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références modifier
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Nafusi modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références modifier
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Rifain modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
Références modifier
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Same du Nord modifier
Forme de verbe modifier
aman /ˈɑmɑn/
- Supin à la première personne du singulier du verbe négatif ii — pour que je ne.
Notes modifier
- Est toujours suivi d’un verbe à l’infinitif.
Anagrammes modifier
Sawknah modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Salem Chaker et Karl-G. Prasse, Etudes berbères et chamito-sémitiques, page 38, 2000.
Siwi modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références modifier
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Tagargrent modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\ masculin pluriel
- Eau.
Références modifier
- S. Biarnay, Etude sur le dialecte berbère de Ouargla, Ernest Leroux, Paris, 1908, page 170.
Tamahaq modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
- (Par extension) Qualité de l’acier, d’une lame, d’un couteau.
- (Par extension) Limpidité (d’un miroir).
Notes modifier
- Parler de l’Ahaggar.
Références modifier
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Tamasheq modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Aman iman.
- L’eau, c’est la vie.
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références modifier
- Wilma M. C. Wolthuis, Tamasheq prepositions, 2006, page 13
Tamazight du Maroc central modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\ pluriel
Références modifier
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, 2006/2007, page 122.
Taznatit modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Kossmann, Maarten G. 1997. Grammaire du parler berbère de Figuig (Maroc oriental). (Bibliothèque de la SELAF, 364) Louvain: Peeters. 554pp., page 265
Tétoum modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \Prononciation ?\
- (Famille) Père.
Tetserret modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman [æmæn] pluriel
- Eau.
Références modifier
- Cécile Lux. 2011. Étude descriptive et comparative d’une langue menacée: le tetserret, langue berbère du Niger. (thèse de doctorat, Université Lumière Lyon 2; 524pp.), pages 147 et 519.
Zénaga modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aman \aman\ pluriel
- Eau.
Références modifier
- Général Léon Faidherbe, Le Zénaga des tribus sénégalaises, 1877, page 43.
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, 2006/2007, page 122.