police
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) (1365) Du latin politia (« organisation politique, gouvernement de la cité »), lui-même du grec ancien πολιτεία, politeía ; il est passé du sens de « bon ordre, bonne administration » à celui, plus restreint, de « ensemble des règles à suivre » puis « administration veillant au bon ordre ».
- (Nom commun 2) (1370) De l’italien polizza (« certificat, attestation, police d’assurance »)[1] d’origine discutée :
- avec déglutination de l’article, du grec byzantin ἀπόδειξις, apodeixis (« démonstration, publication ») du verbe ἀποδείκνυμι, apodeíknumi (« faire voir, faire paraître ») ; au sujet du passage de \d\ à \l\, propre au grec byzantin → voir pilote.
- Apparenté[2] à pouillé, polyptyque en français, du latin pollex, polegium, poletum, poleticum, altération de polyptycha (« tablettes, registre, pièce écrite »).
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
police | polices |
\pɔ.lis\ |
police \pɔ.lis\ féminin
- Ordre, règlement établi dans un État, dans une ville, pour tout ce qui regarde la sûreté, la tranquillité et la commodité des citoyens, des habitants.
Dans les mellahs, le moqadem des quartiers de la vie musulmane était remplacé par le cheikh el yhoud qui en assurait la police sous l'autorité du gouverneur de la ville.
— (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 30)Règlement, ordonnance de police.
La police est bien faite dans cette ville.
En bonne police, telle chose devrait être défendue.
La police des mœurs.
- Administration qui exerce cette police.
Personne ne croit plus que les chrétiens se réfugiaient dans des carrières souterraines pour échapper aux perquisitions de la police ; […].
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VI, La moralité de la violence, 1908, page 257)Des repaires dangereux existaient où la police n’osait s’aventurer.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 210 de l’édition de 1921)Cette infiltration de la police partout où nous étions allé me stupéfiait. Ainsi, je n'en pouvais douter, elle avait ses secrets aboutissant jusqu'en cette basse-pègre cependant si cauteleuse.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)Essayez donc de vous soustraire, filles imprudentes non pas à l’œil de la police ; mais à ce bavardage incessant qui, dans la dernière bourgade, scrute les actions les plus indifférentes, […].
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)La police attend avec des mitrailleuses et des gaz les grévistes noirs de Pennsylvanie.
— (Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932)[…] la haine et le dégoût profonds que j’ai pour la police (physiquement : brutes grossières, sentant la sueur, le derrière brumeux et le prépuce mal lavé – bien plus sales que des ouvriers qui eux, du moins, ne traînent pas ces relents de chambrée).
— (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, pages 47-48)Introduit en France vers 1725, ce jeu devint rapidement populaire et il donna lieu à de tels excès que la police s’efforça, à maintes reprises, de l’interdire.
— (Frans Gerver, Le guide Marabout de tous les Jeux de Cartes, Verviers : Gérard & Cie, 1966, page 47)La veille de ce mercredi 12 juin, mon ami Maurice Andin, […], avait été arrêté à son domicile et la police y avait laissé un inspecteur.
— (Henri Alleg, La Question, 1957)
- Ordre ou règlement établi dans quelque assemblée, dans quelque société que ce soit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Amérique du Nord) (Familier) Agent de police, policier.
Il est une police.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- police figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : typographie.
- Le thésaurus police en français
Quasi-synonymes
modifier- Argot
Dérivés
modifier- agent de police
- anti-police
- barrière de police
- bonnet de police
- commissaire de police
- commissariat de police
- contre-police
- cordon de police
- cyberpolice
- descente de police
- être de la police
- formalités de police
- hôtel de police
- livre de police
- mais que fait la police
- officier de police judiciaire ou OPJ
- police des douanes
- police des mœurs
- police des polices
- police fédérale
- police judiciaire ou PJ
- police militaire
- police montée
- police municipale
- police nationale
- Police nationale
- police politique
- police prédictive
- police scientifique
- police secours
- police secrète
- policer
- policier
- préfecture de police
- préfet de police
- salle de police
- technopolice
- tribunal de police
Hyponymes
modifierTraductions
modifierForces de l'ordre (1)
- Afrikaans : polisie (af)
- Albanais : policia (sq)
- Allemand : Polizei (de) féminin
- Amharique : ፖሊስ (am) polis
- Anglais : police (en) (Royaume-Uni) ; military police (en) (Royaume-Uni) ; military cop (en) (États-Unis) (police militaire), cop (en) (États-Unis)
- Antoniaño : policia (*), policia (*)
- Arabe : شرطة (ar)
- Arménien : ոստիկանություն (hy) ostikanutʿyun
- Azéri : polis (az)
- Basque : polizia (eu), udaltzaingo (eu)
- Biélorusse : палiцыя (be) palitsiya, мiлiцыя (be) militsiya
- Bobongko : polisi (*)
- Breton : polis (br)
- Bulgare : полиция (bg) politsia
- Catalan : policia (ca)
- Chinois : 警察 (zh) jǐngchá, 警方 (zh) jǐngfāng, 警官 (zh) jǐngguān
- Coréen : 경찰 (ko) (警察) kyeongchal, 짭새 (ko) jjabsae (Argot)
- Créole haïtien : lapolis (*)
- Créole réunionnais : polis (*)
- Croate : policija (hr), milicija (hr)
- Danois : politi (da)
- Espagnol : policía (es)
- Espéranto : polico (eo)
- Estonien : politsei (et)
- Féroïen : løgregla (fo)
- Finnois : poliisi (fi)
- Frison : polysje (fy)
- Frison septentrional : politii (*)
- Gaélique écossais : poileas (gd)
- Gaélique irlandais : garda (ga)
- Galicien : policía (gl)
- Gallois : heddlu (cy)
- Géorgien : პოლიცია (ka) polic’ia
- Grec : αστυνομία (el) astynomía
- Hébreu : משטרה (he) mishtara
- Hindi : पोलिस (hi) polis, पुलिस (hi) pulis
- Hongrois : rendőrség (hu)
- Ido : polico (io)
- Indonésien : polisi (id)
- Inuktitut : ᐸᓖᓯ (iu) paliisi
- Islandais : lögregla (is)
- Italien : polizia (it)
- Japonais : 警察 (ja) keisatsu
- Kazakh : полиция (kk) politsia, милиция (kk) militsiya
- Khmer : ប៉ូលិស (km) poulih, តម្រួត (km) tɑmruət
- Kirghiz : полиция (ky), милиция (ky)
- Kotava : ardial (*), ji (*)
- Kurde : polîs (ku)
- Laotien : ຕຳຫຼວດ (lo) tam lūat
- Letton : policija (lv)
- Lituanien : policija (lt)
- Macédonien : полиција (mk) policija, милиција (mk) milicija
- Malais : polis (ms)
- Maltais : pulizija (mt)
- Néerlandais : politie (nl)
- Norvégien : politi (no)
- Occitan : polícia (oc)
- Ouzbek : politsiya (uz), militsiya (uz)
- Palenquero : chechelo (*)
- Persan : پلیس (fa)
- Picard : police (*)
- Polonais : policja (pl)
- Portugais : polícia (pt)
- Romanche : polizia (rm)
- Roumain : poliție (ro)
- Russe : полиция (ru) politsia, милиция (ru) militsia
- Same du Nord : boliisa (*), boles (*), poliisa (*)
- Serbe : полиција (sr) policija, милиција (sr) milicija
- Sicilien : pulizzìa (scn) féminin
- Slovaque : polícia (sk)
- Slovène : policija (sl)
- Solrésol : silamido (*), s'ilamido (*)
- Bas-sorabe : policija (*)
- Haut-sorabe : policija (hsb)
- Suédois : polis (sv)
- Swahili : polisi (sw)
- Tagalog : pulis (tl)
- Tamoul : போலீஸ் (ta) pōlīs
- Tchèque : policie (cs)
- Télougou : పోలీసు (te) pōlīsu
- Thaï : ตำรวจ (th) tamrwàd
- Turc : polis (tr)
- Turkmène : politsiýa (tk)
- Ukrainien : полiцiя (uk) politsia, мiлiцiя (uk) militsia
- Vietnamien : cảnh sát (vi)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
police | polices |
\pɔ.lis\ |
police \pɔ.lis\ féminin
- Contrat par lequel une compagnie d’assurances s’engage, moyennant une somme convenue, appelée prime, à indemniser quelqu’un de certaines pertes ou dommages éventuels.
Ma police d’assurance pour mon habitation était expirée depuis le jour précédent, et […] il avait été convenu qu'à six heures je me présenterais devant le conseil des directeurs de la compagnie pour arrêter les termes d’un renouvellement.
— (Edgar Poe, L'Ange du bizarre, dans Histoires grotesques et sérieuses, traduction de Charles Baudelaire)Aussi, avait-il fait préparer une police d’assurance sur la vie au nom de la comédienne.
— (Marie Colombier, Les Mémoires de Sarah Barnum, 1883)
- Contrat d’abonnement au gaz, à l’électricité, etc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Typographie) (Vieilli) Liste de tous les caractères composant une fonte, avec leur nombre (éventuellement au poids).
Quand un maître imprimeur veut acquérir une fonte, son premier soin doit être de dresser la police du caractère dont il a besoin, c’est-à-dire la liste de toutes les lettres qui composent la casse, avec l’indication de la quantité respective de chaque sorte de lettres pour un poids général déterminé.
— (« police s. f. (2) », dans Pierre Larousse, Grand dictionnaire universel du XIXe siècle, 1866-1877 → consulter cet ouvrage)
- (Par extension) (Typographie) Ensemble des caractères portés sur cette liste, constituant un alphabet complet existant normalement en plusieurs corps[3].
Cette table s’appelait la police (de l’italien polizia, liste ; c’est le mot que l’on retrouve dans « police d’assurance ») ; quand on a eu besoin de ces nouvelles tables, on a remplacé dans les polices le nombre de caractères par leur chasse (leur largeur) et on a gardé le mot police qui a alors désigné la fonte elle-même. Nous préférons garder ici le mot « fonte », même pour les numériques.
— (Jacques André et Yannis Haralambous, « Fontes numériques », dans Document numérique, no 3‒4, 2006 [texte intégral])Quelle police utilises-tu ?
Il n’y a pas d’outil parfaitement capable d’identifier n’importe quelle police à partir d’une image.
— (DessineMoiUnSite.com, « Comment reconnaitre une police dans une image », décembre 2013)Sur l’écran noir apparaissent des signes cabalistiques en police Courier.
— (Julia Deck, Ann d’Angleterre, chapitre 18, Le Seuil, Paris, 2024, pages 180-181)
Dérivés
modifierTraductions
modifierContrat d’assurance
- Allemand : Police (de) féminin, Versicherungspolice (de) féminin
- Anglais : policy (en)
- Espagnol : póliza (es) féminin, seguro (es) masculin
- Italien : polizza (it)
- Néerlandais : polis (nl) féminin
- Occitan : polissa (oc), poliça (oc)
- Polonais : polisa (pl) féminin
- Suédois : polis (sv) commun
- Tchèque : pojistka (cs)
Police de caractère (liste) (3)
- Anglais : character set (en), charset (en)
Police de caractère (ensemble) (4)
- Allemand : Bilderschrift (de) féminin
- Anglais : font (en), typeface (en)
- Roumain : caracter (ro)
- Same du Nord : čálamearkačoahkki (*)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe policer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je police |
il/elle/on police | ||
Subjonctif | Présent | que je police |
qu’il/elle/on police | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) police |
police \pɔ.lis\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de policer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de policer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de policer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de policer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de policer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- La prononciation \pɔ.lis\ rime avec les mots qui finissent en \is\.
- Français méridional : [pɔˈli.sə]
- France : écouter « la police [la pɔ.lis] »
- France (Vosges) : écouter « police [pɔ.lis] »
- Algérie (Batna) : écouter « police [pɔ.lis] »
- France (Vosges) : écouter « police [pɔ.lis] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « police [pɔ̟.lis] »
- France (Toulouse) : écouter « police [pɔˈli.sə] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- police sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifierSources
modifier- ↑ « police », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « police », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité français de cartographie, mars-juin 1990, p. nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité français de cartographie.
Bibliographie
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (police), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « police s. f. (2) », dans Pierre Larousse, Grand dictionnaire universel du XIXe siècle, 1866-1877 → consulter cet ouvrage
- « police », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du français police.
Adjectif
modifierpolice \pə.ˈlis\
- Policier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun
modifierpolice \pə.ˈlis\ au pluriel uniquement
- Police.
The police are there to protect us.
- La police est là pour nous protéger.
- (Très rare) (Informel) (États-Unis) (Écosse) Policier.
This time it is the worst kind of call a murder police can get.
— (David Simon, Homicide: A Year on the Killing Streets, 2006, ISBN 0805080759, page 440)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierDérivés
modifier- policeman
- police car (voiture de police)
- police force (corps de police)
- police station (commissariat de police)
- police van (panier à salade, fourgon cellulaire)
Verbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to police \pəˈlis\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
polices \pəˈlis.ɪz\ |
Prétérit | policed \pəˈlist\ |
Participe passé | policed \pəˈlist\ |
Participe présent | policing \pəˈlis.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Faire la police, faire respecter l’ordre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- (Royaume-Uni) : écouter « police [Prononciation ?] »
- \pə.ˈlis\
- États-Unis : écouter « police [pə.ˈlis] »
- Suisse (Genève) : écouter « police [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « police [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « police [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « police [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « police [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du vieux slave polica dont est issu le polonais półka, le russe полка ; dérivé de *polь (« planche ») d'un étymon qui, dans les langues slaves, ne dérive pas d'un signifiant « plat », mais de « fendre le bois » → voir poleno et půl.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | police | police |
Génitif | police | polic |
Datif | polici | policím |
Accusatif | polici | police |
Vocatif | police | police |
Locatif | polici | policích |
Instrumental | policí | policemi |
police \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « police [Prononciation ?] »
Paronymes
modifierVoir aussi
modifier- police sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001