あったばじょー
Étymologie
modifier- Dérivé de ばじょー, bajoo (« apparence, allure, aspect »), avec le préfixe あった, atta- (« préfixe dénotant la soudaineté, quelque chose d’abrupt »).
Nom commun
modifierHiragana | あったばじょー |
---|---|
Transcription | atta-bajoo |
Prononciation | \ʔɑ̟t̚.tɑ̟.bɑ̟.d͡ʑo̞ː\ |
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif | あったばじょーが | ||
---|---|---|---|
あったばじょーぬ | |||
Accusatif | あったばじょー | ||
あったばじょーゆ [1] | |||
Datif | あったばじょーんかい | ||
あったばじょーかい | |||
Instrumental | あったばじょーっし | ||
あったばじょーなかい | |||
あったばじょーさーに | |||
Locatif | あったばじょーなーりー | ||
あったばじょーをぅてぃ | |||
あったばじょーをぅとーてぃ | |||
あったばじょーんじ | |||
Allatif | あったばじょーかち | ||
Ablatif | あったばじょーから | ||
Terminatif | あったばじょーまでぃ | ||
Comitatif | あったばじょーとぅ | ||
Comparatif | あったばじょーやか | ||
Citation | あったばじょーんでぃ | ||
Pluriel | あったばじょーぬちゃー | ||
Thème | あったばじょーや | ||
Rhème | あったばじょーどぅ | ||
あったばじょーる | |||
あったばじょーが | |||
Limitateurs | あったばじょーん | ||
あったばじょーてーん | |||
あったばじょーなー | |||
あったばじょーんでー | |||
あったばじょー \ʔɑ̟t̚.tɑ̟.bɑ̟.d͡ʑo̞ː\
- Petit coup d’œil,
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Quelque chose qui semble bien au premier coup d’œil.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- La prononciation de『あったばじょー』rime avec les mots finissant en \d͡ʑo̞ː\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
modifier- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9