Conjugaison:arabe/تَجَنَّى

Voir aussi
Conjugaisons principales de تَجَنَّى

تَجَنَّى (tajan²é) /ta.d͡ʒan.naː/ : cueillir — inaccompli : يَتَجَنَّى (yatajan²é) ; nom d'agent (participe actif) : مُتَجَنٍّ (mutajan²ĩ).

Passif : يُتُجُنِّيَ (yutujun²iya), inaccompli : يُجَنَّى (yujan²é) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُتَجَنًّى (mutajan²ãé).
Nom d'action : تَجَنٍّ (tajan²ĩ).
Accompli
accompli singulier duel pluriel
1re personne تَجَنَّيْتُ (ta.d͡ʒan.naj.tu)
j’ai accusé à tort
تَجَنَّيْنَا (ta.d͡ʒan.naj.naː)
nous avons accusé à tort
2e personne du masculin تَجَنَّيْتَ (ta.d͡ʒan.naj.ta)
tu (masculin) as accusé à tort
تَجَنَّيْتُمَا (ta.d͡ʒan.naj.tu.maː)
vous deux avez accusé à tort
تَجَنَّيْتُمْ (ta.d͡ʒan.naj.tum)
vous tous avez accusé à tort
2e personne du féminin تَجَنَّيْتِ (ta.d͡ʒan.naj.ti)
tu (féminin) as accusé à tort
تَجَنَّيْتُنَّ (ta.d͡ʒan.naj.tun.na)
vous toutes avez accusé à tort
3e personne du masculin تَجَنَّى (ta.d͡ʒan.naː)
il a accusé à tort
تَجَنَّيَا (ta.d͡ʒan.na.jaː)
eux deux ont accusé à tort
تَجَنَّوْ (ta.d͡ʒan.naw)
eux tous ont accusé à tort
3e personne du féminin تَجَنَّتْ (ta.d͡ʒan.nat)
elle a accusé à tort
تَجَنَّتَا (ta.d͡ʒan.na.taː)
elles deux ont accusé à tort
تَجَنَّيْنَ (ta.d͡ʒan.naj.na)
elles toutes ont accusé à tort
Inaccompli
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَتَجَنَّى (ʔa.ta.d͡ʒan.naː)
je vais continuer à accuser à tort
نَتَجَنَّى (na.ta.d͡ʒan.naː)
nous allons continuer à accuser à tort
2e personne du masculin تَتَجَنَّى (ta.ta.d͡ʒan.naː)
tu (masculin) vas continuer à accuser à tort
تَتَجَنَّيَانِ (ta.ta.d͡ʒan.na.jaː.ni)
vous deux allez continuer à accuser à tort
تَتَجَنَّوْنَ (ta.ta.d͡ʒan.naw.na)
vous allez tous continuer à accuser à tort
2e personne du féminin تَتَجَنَّيْنَ (ta.ta.d͡ʒan.naj.na)
tu (féminin) vas continuer à accuser à tort
تَتَجَنَّيْنَ (ta.ta.d͡ʒan.naj.na)
vous allez toutes continuer à accuser à tort
3e personne du masculin يَتَجَنَّى (ja.ta.d͡ʒan.naː)
il va continuer à accuser à tort
يَتَجَنَّيَانِ (ja.ta.d͡ʒan.na.jaː.ni)
eux deux vont continuer à accuser à tort
يَتَجَنَّوْنَ (ja.ta.d͡ʒan.naw.na)
ils vont tous continuer à accuser à tort
3e personne du féminin تَتَجَنَّى (ta.ta.d͡ʒan.naː)
elle va continuer à accuser à tort
تَتَجَنَّيَانِ (ta.ta.d͡ʒan.na.jaː.ni)
elles deux vont continuer à accuser à tort
يَتَجَنَّيْنَ (ja.ta.d͡ʒan.naj.na)
elles vont toutes continuer à accuser à tort
Impératif
impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin تَجَنِّ (ta.d͡ʒan.ni)
tu (masculin) dois accuser à tort
تَجَنَّيَا (ta.d͡ʒan.na.jaː)
vous deux devez accuser à tort
تَجَنَّوْ (ta.d͡ʒan.naw)
vous tous devez accuser à tort
2e personne du féminin تَجَنَّيْ (ta.d͡ʒan.naj)
tu (féminin) dois accuser à tort
تَجَنَّيْنَ (ta.d͡ʒan.naj.na)
vous toutes devez accuser à tort
Conjugaisons secondaires


Impératif Accompli Inaccompli تَجَنَّى
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
يُتُجُنِّيتُ تَجَنَّيْتُ أَتَجَنَّنَّ أَتَجَنِّ أَتَجَنَّى أُجَنَّى أَتَجَنَّى 1S أَنَا (anâ)
يُتُجُنِّينَا تَجَنَّيْنَا نَتَجَنَّنَّ نَتَجَنِّ نَتَجَنَّى نُجَنَّى نَتَجَنَّى 1P نَحْنُ (naHnu)
تَجَنَّنْ تَجَنَّنَّ تَجَنِّ يُتُجُنِّيتَ تَجَنَّيْتَ تَتَجَنَّنَّ تَتَجَنِّ تَتَجَنَّى تُجَنَّى تَتَجَنَّى 2MS أَنْتَ (anta)
تَجَنَّيَانَّ تَجَنَّيَا يُتُجُنِّيتُمَا تَجَنَّيْتُمَا تَتَجَنَّيَانِّ تَتَجَنَّيَا تَتَجَنَّيَا تُجَنَّيَانِ تَتَجَنَّيَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
تَجَنَّيْنْ تَجَنَّيْنَّ تَجَنَّوْ يُتُجُنِّيتُمْ تَجَنَّيْتُمْ تَتَجَنَّيْنَّ تَتَجَنَّوْ تَتَجَنَّوْ تُجَنَّوْنَ تَتَجَنَّوْنَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
تَجَنَّيِنْ تَجَنَّيِنَّ تَجَنَّيْ يُتُجُنِّيتِ تَجَنَّيْتِ تَتَجَنَّيِنَّ تَتَجَنَّيْ تَتَجَنَّيْ تُجَنَّيْنَ تَتَجَنَّيْنَ 2FS أَنْتِ (anti)
تَجَنَّيَانِّ تَجَنَّيَا يُتُجُنِّيتُمَا تَجَنَّيْتُمَا تَتَجَنَّيَانَّ تَتَجَنَّيَا تَتَجَنَّيَا تُجَنَّيَانِ تَتَجَنَّيَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
تَجَنَّيْنَانِّ تَجَنَّيْنَ يُتُجُنِّيتُنَّ تَجَنَّيْتُنَّ تَتَجَنَّيْنَانَّ تَتَجَنَّيْنَ تَتَجَنَّيْنَ تُجَنَّيْنَ تَتَجَنَّيْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
يُتُجُنِّيَ تَجَنَّى يَتَجَنَّنَّ يَتَجَنِّ يَتَجَنَّى يُجَنَّى يَتَجَنَّى 3MS هُوَ (huwa)
يُتُجُنِّيَا تَجَنَّيَا يَتَجَنَّيَانِّ يَتَجَنَّيَا يَتَجَنَّيَا يُجَنَّيَانِ يَتَجَنَّيَانِ 3MD هُمَا (humâ)
يُتُجُنُّو تَجَنَّوْ يَتَجَنَّيْنَّ يَتَجَنَّوْ يَتَجَنَّوْ يُجَنَّوْنَ يَتَجَنَّوْنَ 3MP هُمْ (hum)
يُتُجُنِّيَتْ تَجَنَّتْ تَتَجَنَّنَّ تَتَجَنِّ تَتَجَنَّى تُجَنَّى تَتَجَنَّى 3FS هِيَ (hiya)
يُتُجُنِّيَتَا تَجَنَّتَا تَتَجَنَّيَانَّ تَتَجَنَّيَا تَتَجَنَّيَا تُجَنَّيَانِ تَتَجَنَّيَانِ 3FD هُمَا (humâ)
يُتُجُنِّينَ تَجَنَّيْنَ يَتَجَنَّيْنَانَّ يَتَجَنَّيْنَ يَتَجَنَّيْنَ يُجَنَّيْنَ يَتَجَنَّيْنَ 3FP هُنَّ (hunna)