Arabe modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel modifier

Pronoms personnels en arabe
Sujet singulier duel pluriel
1re personne أَنَا (anâ) نَحْنُ (naHnu)
2e masculin أَنْتَ (anta) أَنْتُمَا (antumâ) أَنْتُمْ (antum)
2e féminin أَنْتِ (anti) أَنْتُنَّ (antunna)
3e masculin هُوَ (huwa) هُمَا (humâ) هُمْ (hum)
3e féminin هِيَ (hiya) هُنَّ (hunna)
Complément singulier duel pluriel
1re personne ـِي (), ـنِي (-nî) ـنَا ( -nâ )
2e masculin ـكَ (-ka) ـكُمَا ( -kumâ ) ـكُمْ ( -kum )
2e féminin ـكِ (-ki) ـكُنَّ ( -kunna )
3e masculin ـهُ ( -hu ) ـهُمَا ( -humâ ) ـهُمْ ( -hum )
3e féminin ـهَا ( -hâ ) ـهُنَّ ( -hunna )
 
هي en écriture cursive.

هِيَ (hiya) /hi.ja/ écriture simplifiée : هي.

  1. Elle (troisième personne du singulier féminin, sujet).
  2. Ils, elles (troisième personne du pluriel non humain, sujet).

Notes modifier

  • Conformément aux règles grammaticales de l'accord en arabe, la troisième personne féminin singulier sert de pronom pour le pluriel d'entités non humaines.
  • Le pronom peut être un élément d'un énoncé équationnel, généralement en première position sujet, plus rarement en seconde position de prédicat :
أَنْتِ صَدِيقَتِي   ( anti Sadîqat_î) : Tu (f) es mon amie.
أَنْتِ هِيَ   (anti hiya ) :Tu es celle-ci.
  • Le pronom à la troisièmme personne peut être inséré entre le sujet et le prédicat pour clarifier leur relation (en particulier lorsque le prédicat est de forme définie).
المُهِمُّ هُوَ العَوْدَةُ   (elmuhim²u huwa el3awd@u) : l'important, lui (l'important, c'est) le retour.
  • Pour un verbe conjugué, la personne est marquée par la conjugaison et la mention d'un pronom sujet n'est pas nécessaire. Quand il est présent, il représente une forme d'insistance sur le sujet.

Prononciation modifier