هُوَ
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
modifierSujet | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَنَا (anâ) | نَحْنُ (naHnu) | |
2e masculin | أَنْتَ (anta) | أَنْتُمَا (antumâ) | أَنْتُمْ (antum) |
2e féminin | أَنْتِ (anti) | أَنْتُنَّ (antunna) | |
3e masculin | هُوَ (huwa) | هُمَا (humâ) | هُمْ (hum) |
3e féminin | هِيَ (hiya) | هُنَّ (hunna) | |
Complément | singulier | duel | pluriel |
1re personne | ـِي (-î), ـنِي (-nî) | ـنَا ( -nâ ) | |
2e masculin | ـكَ (-ka) | ـكُمَا ( -kumâ ) | ـكُمْ ( -kum ) |
2e féminin | ـكِ (-ki) | ـكُنَّ ( -kunna ) | |
3e masculin | ـهُ ( -hu ) | ـهُمَا ( -humâ ) | ـهُمْ ( -hum ) |
3e féminin | ـهَا ( -hâ ) | ـهُنَّ ( -hunna ) |
هُوَ (huwa) /hu.wa/ Forme sans diacritiques : هو
- Il (troisième personne du singulier masculin, sujet).
- مِصْرِيٌّ ٱلجِنْسَ هُوَ (miSriy²ũ ^ljinsa huwa )
- Lui est de nationnalité égyptienne.
- هُوَ صَنِيعَتهُ ( huwa Sanî3at_hu) : C'est sa créature, ou c'est son élève.
- مِصْرِيٌّ ٱلجِنْسَ هُوَ (miSriy²ũ ^ljinsa huwa )
- Çà.
- هُوَ حَقََّ لَكَ ( huwa Haqqaa laka) : Ça c'est ton droit.
- Le هُوَ (huwa) est utilisé souvent pour parler de la troisième personne, par exemple pour dire « lui » ou « c'est lui ».
- مَا أَدْرِي أَيْ الوَرَى هُوَ (mâ adrî ay elwaré huwa )
- Je ne sais quelle espèce d'homme c'est.
- المَوْلَى هُوَ الشَّاهِدُ بَيْنَكَ وَبَيْنَ إِمْرَأَةِ شَبَابِكَ (elmawlé huwa elCâhidu bayna_ka wa_bayna imra'@i Cabâbi_ka)
- Le Seigneur, lui est le témoin entre toi et (entre) la femme de ta jeunesse (Mal 2:14).
- مَا أَدْرِي أَيْ الوَرَى هُوَ (mâ adrî ay elwaré huwa )
- (Islam) Est utilisé par les confréries soufi comme nom propre pour désigner Allah. Qui devient pour eux un propre pour désigner Allah. Lequel est répété un certain nombre de fois en vue de s'approcher du divin.
- إِنَّهُ هُوَ الجَالِسُ عَلَى كُرَةِ الأَرْضِ (in²ahu huwa eljâlisu 3alé kur@i elarDi)
- C'est lui qui est assis sur le globe terrestre (Is 40:22).
- إِنَّهُ هُوَ الجَالِسُ عَلَى كُرَةِ الأَرْضِ (in²ahu huwa eljâlisu 3alé kur@i elarDi)
Notes
modifier- Le pronom peut être un élément d'un énoncé équationnel, généralement en première position sujet, plus rarement en seconde position de prédicat :
- هُوَ نَهْيُكَ مِنْ رَجُلِ ( huwa nahyu_ka min rajuli) : Lui peut te tenir lieu de tout autre.
- مِنْ يَفْعَلُ ٱلبِرُّ فَــهُوَ بَارٌّ (min yaf3alu ^lbirru fa--huwa bârrũ) : Qui pratique le bien, alors celui-là est vertueux.
- Le pronom à la troisième personne peut être inséré entre le sujet et le prédicat pour clarifier leur relation (en particulier lorsque le prédicat est de forme définie).
- المُهِمُّ هُوَ العَوْدَةُ (elmuhim²u huwa el3awd@u) : l'important, lui (l'important, c'est) le retour.
- Pour un verbe conjugué, la personne est marquée par la conjugaison et la mention d'un pronom sujet n'est pas nécessaire. Quand il est présent, il représente une forme d'insistance sur le sujet.
- Quand هُوَ (huwa) et هِيَ (hiya) sont précédés de la conjonction وَ (wa) ou فَ (fa) (et), de l'affirmation لَ (la) (certainement), ou de l'interrogatif أَ (a), la voyelle du hé peut être au choix omise ou maintenue (Wright 89).
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « هُوَ [Prononciation ?] »
- Batna (Algérie) : écouter « هُوَ [Prononciation ?] »