Conjugaison:français/démieller

Conjugaison en français
démieller
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de démieller, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  démielle \ʒə  de.mjɛl\
tu  démielles \ty  de.mjɛl\
il/elle/on  démielle \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mjɛl\
nous  démiellons \nu  de.mje.lɔ̃\
vous  démiellez \vu  de.mje.le\
ils/elles  démiellent \[il/ɛl]  de.mjɛl\
Passé composé
j’ai  démiellé  \ʒ‿e de.mje.le\
tu as  démiellé  \ty a de.mje.le\
il/elle/on a  démiellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a de.mje.le\
nous avons  démiellé  \nu.z‿a.vɔ̃ de.mje.le\
vous avez  démiellé  \vu.z‿a.ve de.mje.le\
ils/elles ont  démiellé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ de.mje.le\
Imparfait
je  démiellais \ʒə  de.mje.lɛ\
tu  démiellais \ty  de.mje.lɛ\
il/elle/on  démiellait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mje.lɛ\
nous  démiellions \nu  de.mje.ljɔ̃\
vous  démielliez \vu  de.mje.lje\
ils/elles  démiellaient \[il/ɛl]  de.mje.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  démiellé  \ʒ‿a.vɛ de.mje.le\
tu avais  démiellé  \ty a.vɛ de.mje.le\
il/elle/on avait  démiellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ de.mje.le\
nous avions  démiellé  \nu.z‿a.vjɔ̃ de.mje.le\
vous aviez  démiellé  \vu.z‿a.vje de.mje.le\
ils/elles avaient  démiellé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ de.mje.le\
Passé simple
je  démiellai \ʒə  de.mje.le\
tu  démiellas \ty  de.mje.la\
il/elle/on  démiella \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mje.la\
nous  démiellâmes \nu  de.mje.lam\
vous  démiellâtes \vu  de.mje.lat\
ils/elles  démiellèrent \[il/ɛl]  de.mje.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  démiellé  \ʒ‿y de.mje.le\
tu eus  démiellé  \ty y de.mje.le\
il/elle/on eut  démiellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.mje.le\
nous eûmes  démiellé  \nu.z‿ym de.mje.le\
vous eûtes  démiellé  \vu.z‿yt de.mje.le\
ils/elles eurent  démiellé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ de.mje.le\
Futur simple
je  démiellerai \ʒə  de.mjɛ.l(ə.)ʁe\
tu  démielleras \ty  de.mjɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  démiellera \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mjɛ.l(ə.)ʁa\
nous  démiellerons \nu  de.mjɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  démiellerez \vu  de.mjɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  démielleront \[il/ɛl]  de.mjɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  démiellé  \ʒ‿o.ʁe de.mje.le\
tu auras  démiellé  \ty o.ʁa de.mje.le\
il/elle/on aura  démiellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa de.mje.le\
nous aurons  démiellé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ de.mje.le\
vous aurez  démiellé  \vu.z‿o.ʁe de.mje.le\
ils/elles auront  démiellé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ de.mje.le\

Subjonctif

Présent
que je  démielle \kə ʒə  de.mjɛl\
que tu  démielles \kə ty  de.mjɛl\
qu’il/elle/on  démielle \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.mjɛl\
que nous  démiellions \kə nu  de.mje.ljɔ̃\
que vous  démielliez \kə vu  de.mje.lje\
qu’ils/elles  démiellent \k‿[il/ɛl]  de.mjɛl\
Passé
que j’aie  démiellé  \kə ʒ‿ɛ de.mje.le\
que tu aies  démiellé  \kə ty ɛ de.mje.le\
qu’il/elle/on ait  démiellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ de.mje.le\
que nous ayons  démiellé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ de.mje.le\
que vous ayez  démiellé  \kə vu.z‿ɛ.je de.mje.le\
qu’ils/elles aient  démiellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ de.mje.le\
Imparfait
que je  démiellasse \kə ʒə  de.mje.las\
que tu  démiellasses \kə ty  de.mje.las\
qu’il/elle/on  démiellât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  de.mje.la\
que nous  démiellassions \kə nu  de.mje.la.sjɔ̃\
que vous  démiellassiez \kə vu  de.mje.la.sje\
qu’ils/elles  démiellassent \k‿[il/ɛl]  de.mje.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  démiellé  \kə ʒ‿ys de.mje.le\
que tu eusses  démiellé  \kə ty ys de.mje.le\
qu’il/elle/on eût  démiellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y de.mje.le\
que nous eussions  démiellé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ de.mje.le\
que vous eussiez  démiellé  \kə vu.z‿y.sje de.mje.le\
qu’ils/elles eussent  démiellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys de.mje.le\

Conditionnel

Présent
je  démiellerais \ʒə  de.mjɛ.l(ə.)ʁɛ\
tu  démiellerais \ty  de.mjɛ.l(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  démiellerait \[il/ɛl/ɔ̃]  de.mjɛ.l(ə.)ʁɛ\
nous  démiellerions \nu  de.mjɛ.lə.ʁjɔ̃\
vous  démielleriez \vu  de.mjɛ.lə.ʁje\
ils/elles  démielleraient \[il/ɛl]  de.mjɛ.l(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  démiellé  \ʒ‿o.ʁɛ de.mje.le\
tu aurais  démiellé  \ty o.ʁɛ de.mje.le\
il/elle/on aurait  démiellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ de.mje.le\
nous aurions  démiellé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ de.mje.le\
vous auriez  démiellé  \vu.z‿o.ʁje de.mje.le\
ils/elles auraient  démiellé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ de.mje.le\

Impératif

Présent
  démielle  \de.mjɛl\
  démiellons  \de.mje.lɔ̃\
  démiellez  \de.mje.le\
Passé
 aie  démiellé   \ɛ de.mje.le\ 
 ayons  démiellé   \ɛ.jɔ̃ de.mje.le\ 
 ayez  démiellé   \ɛ.je de.mje.le\