Conjugaison:français/recanceller

Conjugaison en français
recanceller
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de recanceller, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  recancelle \ʒə  ʁə.kɑ̃.sɛl\
tu  recancelles \ty  ʁə.kɑ̃.sɛl\
il/elle/on  recancelle \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kɑ̃.sɛl\
nous  recancellons \nu  ʁə.kɑ̃.se.lɔ̃\
vous  recancellez \vu  ʁə.kɑ̃.se.le\
ils/elles  recancellent \[il/ɛl]  ʁə.kɑ̃.sɛl\
Passé composé
j’ai  recancellé  \ʒ‿e ʁə.kɑ̃.se.le\
tu as  recancellé  \ty a ʁə.kɑ̃.se.le\
il/elle/on a  recancellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.kɑ̃.se.le\
nous avons  recancellé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.kɑ̃.se.le\
vous avez  recancellé  \vu.z‿a.ve ʁə.kɑ̃.se.le\
ils/elles ont  recancellé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.kɑ̃.se.le\
Imparfait
je  recancellais \ʒə  ʁə.kɑ̃.se.lɛ\
tu  recancellais \ty  ʁə.kɑ̃.se.lɛ\
il/elle/on  recancellait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kɑ̃.se.lɛ\
nous  recancellions \nu  ʁə.kɑ̃.se.ljɔ̃\
vous  recancelliez \vu  ʁə.kɑ̃.se.lje\
ils/elles  recancellaient \[il/ɛl]  ʁə.kɑ̃.se.lɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  recancellé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.kɑ̃.se.le\
tu avais  recancellé  \ty a.vɛ ʁə.kɑ̃.se.le\
il/elle/on avait  recancellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.kɑ̃.se.le\
nous avions  recancellé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.kɑ̃.se.le\
vous aviez  recancellé  \vu.z‿a.vje ʁə.kɑ̃.se.le\
ils/elles avaient  recancellé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.kɑ̃.se.le\
Passé simple
je  recancellai \ʒə  ʁə.kɑ̃.se.le\
tu  recancellas \ty  ʁə.kɑ̃.se.la\
il/elle/on  recancella \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kɑ̃.se.la\
nous  recancellâmes \nu  ʁə.kɑ̃.se.lam\
vous  recancellâtes \vu  ʁə.kɑ̃.se.lat\
ils/elles  recancellèrent \[il/ɛl]  ʁə.kɑ̃.se.lɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  recancellé  \ʒ‿y ʁə.kɑ̃.se.le\
tu eus  recancellé  \ty y ʁə.kɑ̃.se.le\
il/elle/on eut  recancellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.kɑ̃.se.le\
nous eûmes  recancellé  \nu.z‿ym ʁə.kɑ̃.se.le\
vous eûtes  recancellé  \vu.z‿yt ʁə.kɑ̃.se.le\
ils/elles eurent  recancellé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.kɑ̃.se.le\
Futur simple
je  recancellerai \ʒə  ʁə.kɑ̃.sɛ.l(ə.)ʁe\
tu  recancelleras \ty  ʁə.kɑ̃.sɛ.l(ə.)ʁa\
il/elle/on  recancellera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kɑ̃.sɛ.l(ə.)ʁa\
nous  recancellerons \nu  ʁə.kɑ̃.sɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
vous  recancellerez \vu  ʁə.kɑ̃.sɛ.l(ə.)ʁe\
ils/elles  recancelleront \[il/ɛl]  ʁə.kɑ̃.sɛ.l(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  recancellé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.kɑ̃.se.le\
tu auras  recancellé  \ty o.ʁa ʁə.kɑ̃.se.le\
il/elle/on aura  recancellé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.kɑ̃.se.le\
nous aurons  recancellé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.kɑ̃.se.le\
vous aurez  recancellé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.kɑ̃.se.le\
ils/elles auront  recancellé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.kɑ̃.se.le\

Subjonctif

Présent
que je  recancelle \kə ʒə  ʁə.kɑ̃.sɛl\
que tu  recancelles \kə ty  ʁə.kɑ̃.sɛl\
qu’il/elle/on  recancelle \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kɑ̃.sɛl\
que nous  recancellions \kə nu  ʁə.kɑ̃.se.ljɔ̃\
que vous  recancelliez \kə vu  ʁə.kɑ̃.se.lje\
qu’ils/elles  recancellent \k‿[il/ɛl]  ʁə.kɑ̃.sɛl\
Passé
que j’aie  recancellé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.kɑ̃.se.le\
que tu aies  recancellé  \kə ty ɛ ʁə.kɑ̃.se.le\
qu’il/elle/on ait  recancellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.kɑ̃.se.le\
que nous ayons  recancellé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.kɑ̃.se.le\
que vous ayez  recancellé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.kɑ̃.se.le\
qu’ils/elles aient  recancellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.kɑ̃.se.le\
Imparfait
que je  recancellasse \kə ʒə  ʁə.kɑ̃.se.las\
que tu  recancellasses \kə ty  ʁə.kɑ̃.se.las\
qu’il/elle/on  recancellât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.kɑ̃.se.la\
que nous  recancellassions \kə nu  ʁə.kɑ̃.se.la.sjɔ̃\
que vous  recancellassiez \kə vu  ʁə.kɑ̃.se.la.sje\
qu’ils/elles  recancellassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.kɑ̃.se.las\
Plus-que-parfait
que j’eusse  recancellé  \kə ʒ‿ys ʁə.kɑ̃.se.le\
que tu eusses  recancellé  \kə ty ys ʁə.kɑ̃.se.le\
qu’il/elle/on eût  recancellé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.kɑ̃.se.le\
que nous eussions  recancellé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.kɑ̃.se.le\
que vous eussiez  recancellé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.kɑ̃.se.le\
qu’ils/elles eussent  recancellé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.kɑ̃.se.le\

Conditionnel

Impératif

Présent
  recancelle  \ʁə.kɑ̃.sɛl\
  recancellons  \ʁə.kɑ̃.se.lɔ̃\
  recancellez  \ʁə.kɑ̃.se.le\
Passé
 aie  recancellé   \ɛ ʁə.kɑ̃.se.le\ 
 ayons  recancellé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.kɑ̃.se.le\ 
 ayez  recancellé   \ɛ.je ʁə.kɑ̃.se.le\