Conjugaison:français/renferrer

Conjugaison en français
renferrer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de renferrer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence |fr}}ɛ|fr}} au lieu de |fr}}ə|fr}} (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en |fr}}ɛ|fr}} qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient |fr}}e|fr}} devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  renferre \ʒə  ʁɑ̃.fɛʁ\
tu  renferres \ty  ʁɑ̃.fɛʁ\
il/elle/on  renferre \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁɑ̃.fɛʁ\
nous  renferrons \nu  ʁɑ̃.fe.ʁɔ̃\
vous  renferrez \vu  ʁɑ̃.fe.ʁe\
ils/elles  renferrent \[il/ɛl]  ʁɑ̃.fɛʁ\
Passé composé
j’ai  renferré  \ʒ‿e ʁɑ̃.fe.ʁe\
tu as  renferré  \ty a ʁɑ̃.fe.ʁe\
il/elle/on a  renferré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁɑ̃.fe.ʁe\
nous avons  renferré  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁɑ̃.fe.ʁe\
vous avez  renferré  \vu.z‿a.ve ʁɑ̃.fe.ʁe\
ils/elles ont  renferré  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁɑ̃.fe.ʁe\
Imparfait
je  renferrais \ʒə  ʁɑ̃.fe.ʁɛ\
tu  renferrais \ty  ʁɑ̃.fe.ʁɛ\
il/elle/on  renferrait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁɑ̃.fe.ʁɛ\
nous  renferrions \nu  ʁɑ̃.fe.ʁjɔ̃\
vous  renferriez \vu  ʁɑ̃.fe.ʁje\
ils/elles  renferraient \[il/ɛl]  ʁɑ̃.fe.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  renferré  \ʒ‿a.vɛ ʁɑ̃.fe.ʁe\
tu avais  renferré  \ty a.vɛ ʁɑ̃.fe.ʁe\
il/elle/on avait  renferré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁɑ̃.fe.ʁe\
nous avions  renferré  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁɑ̃.fe.ʁe\
vous aviez  renferré  \vu.z‿a.vje ʁɑ̃.fe.ʁe\
ils/elles avaient  renferré  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁɑ̃.fe.ʁe\
Passé simple
je  renferrai \ʒə  ʁɑ̃.fe.ʁe\
tu  renferras \ty  ʁɑ̃.fe.ʁa\
il/elle/on  renferra \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁɑ̃.fe.ʁa\
nous  renferrâmes \nu  ʁɑ̃.fe.ʁam\
vous  renferrâtes \vu  ʁɑ̃.fe.ʁat\
ils/elles  renferrèrent \[il/ɛl]  ʁɑ̃.fe.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  renferré  \ʒ‿y ʁɑ̃.fe.ʁe\
tu eus  renferré  \ty y ʁɑ̃.fe.ʁe\
il/elle/on eut  renferré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁɑ̃.fe.ʁe\
nous eûmes  renferré  \nu.z‿ym ʁɑ̃.fe.ʁe\
vous eûtes  renferré  \vu.z‿yt ʁɑ̃.fe.ʁe\
ils/elles eurent  renferré  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁɑ̃.fe.ʁe\
Futur simple
je  renferrerai \ʒə  ʁɑ̃.fɛ.ʁə.ʁe\
tu  renferreras \ty  ʁɑ̃.fɛ.ʁə.ʁa\
il/elle/on  renferrera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁɑ̃.fɛ.ʁə.ʁa\
nous  renferrerons \nu  ʁɑ̃.fɛ.ʁə.ʁɔ̃\
vous  renferrerez \vu  ʁɑ̃.fɛ.ʁə.ʁe\
ils/elles  renferreront \[il/ɛl]  ʁɑ̃.fɛ.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  renferré  \ʒ‿o.ʁe ʁɑ̃.fe.ʁe\
tu auras  renferré  \ty o.ʁa ʁɑ̃.fe.ʁe\
il/elle/on aura  renferré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁɑ̃.fe.ʁe\
nous aurons  renferré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁɑ̃.fe.ʁe\
vous aurez  renferré  \vu.z‿o.ʁe ʁɑ̃.fe.ʁe\
ils/elles auront  renferré  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁɑ̃.fe.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  renferre \ ʒə  ʁɑ̃.fɛʁ\
que tu  renferres \ ty  ʁɑ̃.fɛʁ\
qu’il/elle/on  renferre \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁɑ̃.fɛʁ\
que nous  renferrions \ nu  ʁɑ̃.fe.ʁjɔ̃\
que vous  renferriez \ vu  ʁɑ̃.fe.ʁje\
qu’ils/elles  renferrent \k‿[il/ɛl]  ʁɑ̃.fɛʁ\
Passé
que j’aie  renferré  \kə ʒ‿ɛ ʁɑ̃.fe.ʁe\
que tu aies  renferré  \kə ty ɛ ʁɑ̃.fe.ʁe\
qu’il/elle/on ait  renferré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁɑ̃.fe.ʁe\
que nous ayons  renferré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁɑ̃.fe.ʁe\
que vous ayez  renferré  \kə vu.z‿ɛ.je ʁɑ̃.fe.ʁe\
qu’ils/elles aient  renferré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁɑ̃.fe.ʁe\
Imparfait
que je  renferrasse \ ʒə  ʁɑ̃.fe.ʁas\
que tu  renferrasses \ ty  ʁɑ̃.fe.ʁas\
qu’il/elle/on  renferrât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁɑ̃.fe.ʁa\
que nous  renferrassions \ nu  ʁɑ̃.fe.ʁa.sjɔ̃\
que vous  renferrassiez \ vu  ʁɑ̃.fe.ʁa.sje\
qu’ils/elles  renferrassent \k‿[il/ɛl]  ʁɑ̃.fe.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  renferré  \kə ʒ‿ys ʁɑ̃.fe.ʁe\
que tu eusses  renferré  \kə ty ys ʁɑ̃.fe.ʁe\
qu’il/elle/on eût  renferré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁɑ̃.fe.ʁe\
que nous eussions  renferré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁɑ̃.fe.ʁe\
que vous eussiez  renferré  \kə vu.z‿y.sje ʁɑ̃.fe.ʁe\
qu’ils/elles eussent  renferré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁɑ̃.fe.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  renferre  \ʁɑ̃.fɛʁ\
  renferrons  \ʁɑ̃.fe.ʁɔ̃\
  renferrez  \ʁɑ̃.fe.ʁe\
Passé
 aie  renferré    ʁɑ̃.fe.ʁe\ 
 ayons  renferré   \ɛ.jɔ̃ ʁɑ̃.fe.ʁe\ 
 ayez  renferré   \ɛ.je ʁɑ̃.fe.ʁe\