Martien
: martien
Étymologie
modifier- (Noms communs) Dérivé de Mars, avec le suffixe -ien. Le t s’explique par la racine latine : Mars, Martis.
- (Prénom) Du latin Martianus.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
Martien | Martiens |
\maʁ.sjɛ̃\ |
Martien \maʁ.sjɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Martienne)
- (Astrologie) Personne sous l’influence de Mars.
L’Angleterre est régie par le signe du Bélier, signe principal de Mars, et le type Anglais pur est un Martien.
— (Thomas H. Burgoyne, La Lumière d’Égypte, ou la science des astres et de l’âme en deux parties, Chamuel, 1899)
- (Science-fiction) Habitant imaginaire de la planète Mars.
Les Martiens éprouvaient une joie immense à contempler le paysage de la Terre, qu’ils la parcourussent à l’aide du télescope ou qu’il se déroulât sur leur cinématographe perfectionné.
— (Benjamin De Casseres, Arcvad le terrible, traduction d’Émile Armand, dans Les Réfractaires, no 1, janvier 1914)
- (Par extension) Extraterrestre.
N’importe quel pedzouille les eût pris pour des Martiens.
— (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VII)
Notes
modifier- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Traductions
modifierHabitant de Mars
- Allemand : Marsianer (de)
- Anglais : Martian (en)
- Arabe : مريخي (ar) mariikhiy
- Breton : Meurzhiad (br) masculin
- Coréen : 화성인 (ko) Hwaseong-in
- Espagnol : marciano (es)
- Espéranto : marsano (eo)
- Finnois : marsilainen (fi)
- Gaélique irlandais : Marsach (ga)
- Hongrois : marslakó (hu)
- Islandais : marsbúi (is)
- Italien : marziano (it)
- Japonais : 火星人 (ja) Kasei-jin
- Mandarin : 火星人 (zh) Huǒxīng-rén
- Néerlandais : marsmannetje (nl) neutre
- Norvégien (bokmål) : marsboer (no), marsbuer (no) masculin (homme ou femme)
- Norvégien (nynorsk) : marsbuar (no), Mars-buar (no) masculin (homme ou femme)
- Persan : مریخی (fa) merrixi
- Polonais : Marsjanin (pl)
- Russe : марсианин (ru) marsiánin
- Serbo-croate : Марсовац (sh) Marsovac
- Slovaque : Marťan (sk)
- Suédois : marsian (sv) commun, marsmänniska (sv) commun
- Tchèque : Marťan (cs)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
Martien | Martiens |
\maʁ.sjɛ̃\ |
Martien \maʁ.sjɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Martienne)
- (Géographie) Habitant de Mars-sous-Bourcq, commune des Ardennes, en France.
- (Géographie) Habitant de Maria, municipalité québécoise [1].
Notes
modifier- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Synonymes
modifierTraductions
modifier- Anglais : Brownsburger (homme ou femme)
Prénom
modifierInvariable |
---|
Martien \maʁ.sjɛ̃\ |
Martien \maʁ.sjɛ̃\ masculin
- Prénom masculin.
Le manuel de Martien Capella, qui prélude à la réduction de toute science dans la célèbre mais étroite unité du Trivium et du Quadrivium, nous donne une fidèle et triste idée de cet abaissement des intelligences (1).
— (Auguste Émile Egger, L’Hellénisme en France, Didier et Cie, Paris, 1869)
Prononciation
modifierAnagrammes
modifierVoir aussi
modifier- Martien sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- [1] Commission de toponymie du Gouvernement du Québec