Allemand modifier

Étymologie modifier

Nom composé de Schilf (« roseau ») et de Dach (« toit »), littéralement « toit en [chaume] de roseau ».

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Schilfdach die Schilfdächer
Accusatif das Schilfdach die Schilfdächer
Génitif des Schilfdachs
ou Schilfdaches
der Schilfdächer
Datif dem Schilfdach
ou Schilfdache
den Schilfdächern

Schilfdach \ˈʃɪlfˌdax\ neutre

  1. (Construction) Toit de chaume en roseau.
    • Schilfdächer sind weit mehr verbreitet als Strohdächer und werden auch heute noch in vielen Ländern Europas erstellt. Da Schilf wesentlich widerstandsfähiger ist als Stroh, wird es als Deckmaterial bevorzugt. — (Strohdächer und Schilfdächer in der Schweiz sur Ber4Roof GmbH. Consulté le 20 février 2024)
      Le roseau est beaucoup beaucoup plus répandu que la paille en tant que matériau pour les toits de chaume, et reste utilisé encore aujourd’hui dans de nombreux pays d’Europe. Comme le roseau est nettement plus résistant que la paille, il est préféré comme matériau de couverture.

Synonymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Hyperonymes modifier

Voir aussi modifier

  • Schilfdach sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)  

Références modifier