Principaux journaux publics
Affichage des journaux de téléchargement, d’effacement, de protection, de blocage et d’administrateur. Vous pouvez personnaliser l’affichage en sélectionnant le type de journal, le nom d’utilisateur ou la page concernée.
- 6 novembre 2022 à 16:20 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page brennidennoù (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|brennidenn|brennidennoù}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|brɛ.ni.ˈdɛ.nːu|br}} {{f}} # ''Pluriel de'' {{lien|brennidenn|br}}. {{clé de tri|lang=br}})
- 6 novembre 2022 à 16:15 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page brennidenn (Création : == {{langue|br}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|lang=br|m=1|brennid|sens1=poitrine, sein|-enn}}. === {{S|nom|br}} === {{br-nom|brennidenn|brennidennoù}} '''brennidenn''' {{pron|brɛ.ˈniː.dɛn|br}} {{f}} # {{vête|br}} Soutien-gorge. === {{S|voir aussi}} === * {{WP|lang=br}} === {{S|références}} === * {{R:Ménard|p=1264b}})
- 6 novembre 2022 à 12:43 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page etrezi (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-prép|etre|1g}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|e.ˈtreː.zi|br}} # ''Troisième personne du singulier féminin de la préposition ''etre.)
- 6 novembre 2022 à 12:41 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page etrezañ (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-prép|etre|1g}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|e.ˈtreː.zã|br}} # ''Troisième personne du singulier masculin de la préposition ''etre. #* ''Alanig en em lakaas '''etrezañ''' hag an avel, ha gant e lost ha gant e dreid, e cʼholoas e benn a loustoni.'' {{source|{{Citation/Jakez Riou/Troiou-kamm Alanig al louarn/1936|1|49}}}} #*: Alanig se positionna entre lui et le vent, et à l’aide de sa queue et de se...)
- 6 novembre 2022 à 12:17 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page em lecʼh (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|e|lecʼh}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Première personne du singulier de la préposition ''e-lecʼh.'' {{clé de tri|lang=br}})
- 6 novembre 2022 à 12:14 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page en hol lecʼh (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|e|lecʼh}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Première personne du pluriel de la préposition ''e-lecʼh.'' {{clé de tri|lang=br}})
- 6 novembre 2022 à 12:08 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page en ho lecʼh (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|e|lecʼh}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Deuxième personne du pluriel de la préposition ''e-lecʼh.'' {{clé de tri|lang=br}})
- 6 novembre 2022 à 12:05 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page en o lecʼh (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|e|lecʼh}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Troisième personne du pluriel de la préposition ''e-lecʼh.'' #* ''Tri lomm mel a oa ganto en o figoz ; al lommou mel a lezjont ganimp, hag e kemerjont diouzimp tri lomm gwad '''en o lecʼh'''.'' {{source|''Tonkadu bugale Usnacʼh'', adapté par {{w|Roparz Hemon}}, in ''{{w|Gwalarn}}'', niv. 11, Diskar-amzer 1927, page 56}} #*: Ils avaient...)
- 5 novembre 2022 à 14:13 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page en he lecʼh (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|e|lecʼh}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Troisième personne du singulier féminin de la préposition ''e-lecʼh.'' #* ''Eilgeriañ a reas ar re-mañ '''en he lecʼh''', en diwezh, e oa reizh kinnigoù ar roue.'' {{source|{{Citation/Langleiz/Romant ar Roue Arzhur/1975|45}}}} #*: Ceux-ci répondirent à sa place, à la fin, que les propositions du roi étaient justes. #* ''Pe grennb...)
- 5 novembre 2022 à 14:09 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page en e lecʼh (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|e|lecʼh}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Troisième personne du singulier masculin de la préposition ''e-lecʼh.'' #* ''Un dreserez a sellas ouzh va skoaz hag a glaskas, hep dont a-benn d’hen ober, adlakaat din an askorn '''en e lecʼh'''.'' {{source|Goulven {{pc|Jacq}}, ''Pinvidigezh ar paour'', {{w|Al Liamm}}, 1977, page 99}} #*: Une rebouteuse regarda mon épaule et essaya, s...)
- 4 novembre 2022 à 16:51 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page dindanocʼh (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === '''{{PAGENAME}}''' {{pron|dĩn.ˈdãː.nɔx|br}} {{br-prép|dindan|1a}} # ''Deuxième personne du pluriel de la préposition'' dindan. #* ''« [...]. Er cʼhraou e rankot mont da lojañ, kolo fresk avat a vezo '''dindanocʼh'''. »'' {{source|{{Citation/Lan Inizan/Emgann Kergidu/1977|1|59}}}} #*: « [...]. Vous devrez aller dormir dans la crèche, sur de la paille fraîche toutefois. » {{clé de tri|lang=br}})
- 4 novembre 2022 à 16:47 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page dindane (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-prép|dindan|1a}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|dĩn.ˈdãː.ne|br}} # {{trégorrois|br}} ''Troisième personne du pluriel de la préposition'' dindan. ==== {{S|variantes}} ==== * {{lien|dindano|br}})
- 4 novembre 2022 à 16:38 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page dindanomp (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === '''{{PAGENAME}}''' {{pron|dĩn.ˈdãː.nɔ̃m(p)|br}} {{br-prép|dindan|1a}} # ''Première personne du pluriel de la préposition'' dindan.)
- 4 novembre 2022 à 12:42 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page dindani (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === '''dindanañ''' {{pron|dĩn.ˈdãː.ni|br}} {{br-prép|dindan|1a}} # ''Troisième personne du singulier féminin de la préposition'' dindan. #* ''Ar vaouez a glask lakaat he gwaz — ha goude ma vefe diskiantañ den a zo o vale ; — da vevel '''dindani''' he devez tro atav da gaout keuz abred pe ziwezhat.'' {{source|{{Citation/Yann-Vari Perrot/E-tal ar poull/1944|56}}}} #*: La femme qui tente de faire de s...)
- 4 novembre 2022 à 11:51 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page asiedoù (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|asied|asidi|asiedi|asiedoù}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|a.si.ˈeː.du|br}} {{fm ?|br}} # ''Pluriel de'' {{lien|asied|br}}. {{clé de tri|lang=br}})
- 2 novembre 2022 à 14:56 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page plasennoù (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|plasenn|plasennoù}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|pla.ˈsɛnː.u|br}} {{f}} # ''Pluriel de'' {{lien|plasenn|br}}. {{clé de tri|lang=br}})
- 2 novembre 2022 à 14:54 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page blasennoù (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|plasenn|plasennoù}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|bla.ˈsɛ.nːu|br}} {{f}} # {{mutation de|plasennoù|a|br}} (p > b). {{clé de tri|lang=br}})
- 2 novembre 2022 à 14:53 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page flasennoù (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|plasenn|plasennoù}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|f̬la.ˈsɛ.nːu|br}} {{f}} # {{mutation de|plasennoù|s|br}} (p > f). {{clé de tri|lang=br}})
- 2 novembre 2022 à 14:52 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page blasenn (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|plasenn|plasennoù}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|ˈbla.sːɛn|br}} {{f}} # {{mutation de|plasenn|a|br}} (p > b).)
- 2 novembre 2022 à 14:51 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page flasenn (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|plasenn|plasennoù}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|ˈf̬la.sːɛn|br}} {{f}} # {{mutation de|plasenn|s|br}} (p > f).)
- 2 novembre 2022 à 14:48 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page plasenn (Création : == {{langue|br}} == === {{S|étymologie}} === : Du {{étyl|xbm|br|mot=placenn}}{{R|CATH}}<ref>{{R:Deshayes|p=583b}}</ref>. : {{composé de|m=1|lang=br|plas|-enn}}. === {{S|nom|br}} === {{br-nom|plasenn|plasennoù}} '''plasenn''' {{pron|ˈpla.sːɛn|br}} {{f}} # Place publique. #* ''It dre greiz ar '''blasenn'''.'' {{source|Jules Gros, ''Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré'', 2ème ed. revue et aug...)
- 2 novembre 2022 à 14:05 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page dindanout (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === '''{{PAGENAME}}''' {{pron|dĩn.ˈdãː.nut|br}} {{br-prép|dindan|1a}} # ''Deuxième personne du singulier de la préposition'' dindan. #* ''Hag hi a oa '''dindanout'''-te ?'' {{source|{{Citation/Ivon Krog/Eur zacʼhad marvailhou/1924|119}}}} #*: Et elle était sous toi ?)
- 2 novembre 2022 à 14:01 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page dindanon (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === '''{{PAGENAME}}''' {{pron|dĩn.ˈdãː.nɔ̃n|br}} {{br-prép|dindan|1a}} # ''Première personne du singulier de la préposition'' dindan. #* ''Me am-oa lakeet eur bern dillad '''dindannon'''.'' {{source|{{Citation/Jules Gros/Le Trésor du Breton Parlé - 1/1970|133}}}} #*: J’avais mis un tas de vêtements sur moi.)
- 2 novembre 2022 à 13:49 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page etrezek ennor (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-prép|etrezek e|1c}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Forme conjuguée à l'impersonnel de la préposition'' {{lien|etrezek|br}}. {{clé de tri|lang=br}})
- 2 novembre 2022 à 13:44 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page etrezek ennomp (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-prép|etrezek e|1c}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Première personne du pluriel de la préposition ''etrezek. {{clé de tri|lang=br}})
- 2 novembre 2022 à 13:42 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page etrezek ennout (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-prép|etrezek e|1c}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Deuxième personne du singulier de la préposition ''etrezek. {{clé de tri|lang=br}})
- 26 octobre 2022 à 13:45 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page pigosat (Création : == {{langue|br}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=br|pigos|-at}}. === {{S|verbe|br}} === {{br-forme-mut|pigosat|forme=Infinitif}} '''pigosat''' {{pron|pi.ˈɡɔ.sːat|br}} {{tr-dir|br}} {{conjugaison|br}}, base verbale ''pigos-'' # Becqueter, picoter. #* ''En ur zegouezhout e Traoñ-an-Dour, e spurmantis ur c’haer a gefeleg o '''pigosat''' gant e veg hir douar gleb riblenn ar stêr.'' {{source|{{w|Ernest ar Barzhig}}, ''Ar...)
- 26 octobre 2022 à 13:26 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page pigosoù (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|pigos|pigosoù}} '''pigosoù''' {{pron|pi.ˈɡo.sːu|br}} {{m}} # ''Pluriel de'' {{lien|pigos|br}}. {{clé de tri|lang=br}})
- 26 octobre 2022 à 13:25 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page bigosoù (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|pigos|pigosoù}} '''bigosoù''' {{pron|bi.ˈɡo.sːu|br}} {{m}} # {{mutation de|pigosoù|a|br}} (p > b). {{clé de tri|lang=br}})
- 26 octobre 2022 à 13:23 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page figosoù (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|pigos|pigosoù}} '''figosoù''' {{pron|f̬i.ˈɡo.sːu|br}} {{m}} # {{mutation de|pigosoù|s|br}} (p > f). {{clé de tri|lang=br}})
- 26 octobre 2022 à 13:18 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page figos (Création : == {{langue|br}} == === {{S|nom|br|flexion}} === {{br-nom|pigos|pigosoù}} '''figos''' {{pron|ˈf̬iː.ɡos|br}} {{m}} # {{mutation de|pigos|s|br}} (p > f).)
- 26 octobre 2022 à 12:12 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page war hon lercʼh (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|war|lercʼh}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|wa.rɔ̃n.ˈlɛrx|br}} # {{trégorrois|br}} ''Première personne du pluriel de la préposition ''war-lercʼh. #* ''— […]. Neuze ec’h aio d’e varchosi hag e pigno war e dremedar, a zo buanoc’h eget an avel, evit dont '''war hon lerc’h'''. […].'' {{source|{{Citation/Fañch an Uhel/Kontadennoù ar Bobl/1984-1994|1|144}}}} #*: — […...)
- 26 octobre 2022 à 12:09 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page war hol lercʼh (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|war|lercʼh}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron|wa.rɔ.ˈlɛrx|br}} # ''Première personne du pluriel de la préposition ''war-lercʼh. #* ''Bez’ e oa gwazi o peuriñ war ribl ar stank hag ecʼh astennjont o figosoù war hol lercʼh.'' {{source|Kate Roberts, ''Un devezh hañv'', traduit par {{w|Marsel Klerg}}, in ''{{w|Al Liamm}}'', niv. 22, Gwengolo-Here 1950, page 26}} #*: Des oies paissa...)
- 22 octobre 2022 à 16:36 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page en he cʼhichen (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|e|kichen}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Troisième personne du singulier féminin de la préposition'' e-kichen. #* ''Bercʼhed Tregidi a baskas an aval-douar diwezhañ d’ he cʼhazh louet, a oa o rodal hag o viaoual '''en he cʼhichen''', hag a leunias a zour ar gastolodenn gramennet.''{{source|{{Citation/Jakez Riou/Geotenn ar Wercʼhez/1957|73}}}} #*: Bercʼhed Tregidi mâcha...)
- 22 octobre 2022 à 14:05 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page en e gichen (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|e|kichen}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Troisième personne du singulier masculin de la préposition'' e-kichenr. #* ''Heman a oa azeet eus tôl ar zal vras, '''en e gichen''', a-zehou, ar person, a-glei, ar cʼhure, an daou archer, [...].'' {{source|{{Citation/Fañch al Lae/Bilzig/1925|33}}}} #*: Celui-ci était assis à la table de la grande pièce, à ses côtés, à droite, le...)
- 22 octobre 2022 à 13:42 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page em cʼhichen (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-flex-prépos|e|kichen}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Première personne du singulier de la préposition'' e-kichen. #* ''— '''Em cʼhichen''' ? emezout. — Ya, emezañ.'' {{source|{{Citation/Yann ar Flocʼh/Koñchennou eus Bro ar Ster Aon/1950|273}}}} #*: — À côté de moi ? dis-tu. — Oui, dit-il. {{clé de tri|lang=br}})
- 22 octobre 2022 à 13:31 2a01:cb08:8966:2e00:485d:b79f:effc:16f8 discussion a créé la page eveldocʼh (Création : == {{langue|br}} == === {{S|préposition|br|flexion}} === {{br-prép|evel|1f}} '''{{PAGENAME}}''' {{pron||br}} # ''Deuxième personne du pluriel de la préposition ''evel. {{clé de tri|lang=br}})