hurt
Ancien français modifier
Nom commun 1 modifier
hurt *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de hourt.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2 modifier
hurt *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de heurt.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to hurt \ˈhɝt\ ou \ˈhɜːt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
hurts \ˈhɝts\ ou \ˈhɜːts\ |
Prétérit | hurt \ˈhɝt\ ou \ˈhɜːt\ |
Participe passé | hurt \ˈhɝt\ ou \ˈhɜːt\ |
Participe présent | hurting \ˈhɝ.tɪŋ\ ou \ˈhɜː.tɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
hurt \ˈhɝt\ (États-Unis), \ˈhɜːt\ (Royaume-Uni)
- Blesser, endolorir, faire du mal.
- Offenser.
- Faire mal.
It hurts!
- Ça fait mal !
This hurts me more than it hurts you.
- Cela me fait plus mal qu’à vous.
- (Sens figuré) Abîmer, détériorer.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
hurt \ˈhɝt\ ou \ˈhɜːt\ |
hurts \ˈhɝts\ ou \ˈhɜːts\ |
hurt \ˈhɝt\ (États-Unis), \ˈhɜːt\ (Royaume-Uni)
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
hurt \ˈhɝt\ (États-Unis), \ˈhɜːt\ (Royaume-Uni)
- (Héraldique) Tourteau bleu (azure).
Prononciation modifier
- États-Unis : écouter « hurt [hɝt] »
- Suisse (Genève) : écouter « hurt [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « hurt [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « hurt [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « hurt [Prononciation ?] »