Informations Babel sur l’utilisateur
fr-N Cet utilisateur a pour langue maternelle le français.
en-4 This user has near native speaker knowledge of English.
es-3 Esta persona tiene un conocimiento avanzado del español.
de-2 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf fortgeschrittenem Niveau.
zh-1 这位用户的中文达到初级水平
la-1 Hic usor/Haec ustrix simplici lingua Latina conferre potest.
Wiktionnaristes par langue

Citation de décoration :

non quia difficilia sunt non audemus, sed quia non audemus difficilia sunt
(qu'il a dit Sénèque d'abord).

Ce n'est pas parce que les choses sont difficiles que nous n'osons pas, c'est parce que nous n'osons pas qu'elles sont difficiles. (traduction)

allez aussi faire un tour sur OmegaWiki (bêta), dont l'idée est de regrouper tous les wiktionnaires avec un wiki ayant une base de donnée mieux adaptée à un dictionnaire.

  • autre comptes :
  • Ici, je contribue en français, anglais, espagnol, allemand et chinois. Ce que je fais surtout (à part effacer des pages), c'est rajouter des mots en allemand et chinois, car je galère pour suis en train d'apprendre ces langues.

Quelques tentatives d'explications :

Pages utiles

modifier

Pour voir comment présenter les mots (noms et adjectifs) voir le guide de style

pour la syntaxe : guide de syntaxe

Liste de tous les modèles : Liste de tous les modèles

Une explication de modèle : exp-modèle

les caractères grecs sont là (copy colly) : http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_grec

Aide:Étymologie grecque

les caractères phonétiques : http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/ipa-unicode.htm

Les statistiques sur les wiktionaires : [1] (On est 2ème !)

Popularité du Wiktionnaire : stats alexa

API allemand : [2]

Traductions sur plusieurs colonnes :

modifier

On pourra utiliser :

{{(}}
* blabla
* blibli
{{-}}
* bloblo
* blublu
{{)}}

Chinois hanzi

modifier
{{-car-}}
{{sinogram-noimg|捌|
clefhz1=手|clefhz2=7|
nbthz1=10|nbthz2=10|
m4chz1=5|m4chz2=5200<sub>0</sub>|
unihz=634C|
gbhz1=D|gbhz2=?|
b5hz1=A2|b5hz2=AEC3|
cjhz1=Q|cjhz2=手口尸弓|cjhz3=QRSN}}

tab-pron

modifier
{{-pron-}}
{{pron-rég|France (Paris)|API|audio=Fr-blabla-fr-Paris.ogg}}
{{pron-rég|Canada (Montréal)|API|audio=Fr-abeille-fr_CA.ogg}}

accords fr

modifier
Singulier Pluriel
Masculin Kipmaster
\blø\

Kipmasters
\blø\
Féminin Kipmastere
\blø\
Kipmasteres
\blø\
{{fr-accord-rég|blø}}
Singulier Pluriel
Masculin beau
\bo\

beaux
\bo\
Féminin belle
\bɛl\
belles
\bɛl\
{{fr-accord-mixte|
ms=beau
| mp=beaux
| fs=belle
| fp=belles
| pm=bo
| pf=bɛl
}}
Singulier Pluriel
poisson d’avril
\pwa.sɔ̃ d‿a.vʁil\
poissons d’avril
\pwa.sɔ̃ d‿a.vʁil\
{{fr-accord-mf|
s=poisson d’avril
|p=poissons d’avril
|ps=pwa.sɔ̃ d‿a.vʁil
|pp=pwa.sɔ̃ d‿a.vʁil
}}
'''poisson d’avril''' /pwa.sɔ̃ d‿a.vʁil/ {{m}}
Singulier Pluriel
Kipmaster Kipmasters
\fy.ri\
{{fr-rég|fy.ri}}

\r\n

Comment utiliser un bot

Travail pour un bot

voir les bétisouilles

Pour éviter de faire des bétisouilles, je viens de faire le script replace-test.py qui est une version modifée du script replace.py (pour remplacer une chaine de caractère par une autre) qui simule son fonctionnement (il fait tout pareil, sauf qu'il ne se connecte pas sur Internet) J'ai aussi rajouté (2 lignes subtilement placées ;) ) pour qu'il ne touche pas aux pages commençant par "Wiktionary:"

Il faut télécharger un sql pour que ça marche, et puis aussi toute la série des scripts python.

replace utf8

modifier

interwiki for translations

modifier

français

modifier
  • Le modèle {{trad|lang|mot}} doit être utilisé dans les traductions lorsque le mot est présent sur le wiki étranger, et dans le cas contraire, on utilise [[mot]]. Ce script sert à vérifier la présence ou l'absence d'un mot sur un wiki étranger, et remplace par le modèle adéquat si nécessaire
  1. getall.pl : Utilisez ce script pour avoir une liste de tous les mots de tous les Wiktionnaires. Il manque des langues je pense...
  2. tradinter.py : Pour faire les interwikis dans la section -trad- si le mot existe sur le wiktionnaire étranger. (fonctionne avec pywikipedia). Les Wiktionnaires non capitalisés sont pris en compte (une liste est établie).

English

modifier
  • The template {{trad|lang|word}} must be used in translations when the word exists in the foreign wiki, otherwise, we use [[word]]. This script is able to check if the word is or is not on the foreign wiki, and replace the templates if necessary.
  1. getall.pl : First use this script to get a list of all words in all wiktionaries. Some languages may be missing in the current version...
  2. tradinter.py : Script to do the interwiki links in the -trad- section if the word exists in the foreign wiki. (works with pywikipedia). Wiktionaries that are not capitalized are taken into account (a list of them is established in the script).

bidouilles

modifier

mots à rajouter

modifier

Epilogue

modifier
 
 
Les contributions de cet utilisateur (Kipmaster) — lorsque de nature autre que l’importation de contenu depuis une source extérieure sous licence incompatible — sont également sous licence Creative Commons Attribution 2.5 (en plus d’être sous license GFDL)


 
Fondation Wikimedia
Ceci est la page d'une personne contribuant au Wiktionnaire

Si vous accédez à cette page sur un site autre que le Wiktionnaire, c'est que vous êtes sur un site miroir ou un site faisant de la réutilisation de contenus. Prenez note que cette page n'est peut-être pas à jour et que la personne identifiée n'a probablement aucune affiliation avec le site sur lequel vous vous trouvez. L'original de cette page se trouve sur http://fr.wiktionary.org/Utilisateur:Kipmaster