WikiLucas00
|
|
À propos de moi
Je m'appelle Lucas et je suis étudiant en Master de Sciences du Langage à l'Université Grenoble-Alpes.
Depuis longtemps, j'avais l'habitude de consulter le Wiktionnaire, que j'apprécie pour son aspect collaboratif et descriptif, ainsi que pour la présence de transcriptions phonétiques.
J'ai toujours été attiré par les mots et la définition précise des termes que j'utilise et que je rencontre au quotidien. Au cours de mes études, j'ai développé des connaissances et un intérêt pour la phonétique, la phonologie, la morphologie et la syntaxe générales (dans toutes les langues du monde), et en particulier en français.
C'est lorsque j'ai réalisé que le projet fonctionnait grâce aux contributeurs bénévoles, et que chacun pouvait aider grâce à ses connaissances, que j'ai commencé à y contribuer. J'ai rencontré le groupe local de Lyon peu de temps après, où j'ai entendu parler du projet Lingua Libre de Wikimédia France, auquel j'ai tout de suite commencé à y contribuer.
|
|
À propos de mon travail
Je contribue principalement au projet Lingua Libre, par l'enregistrement de mots et d'expressions (prononcés par moi-même ou par d'autres personnes), l'administration et la valorisation du projet. J'ai eu l'occasion de présenter le projet lors de différentes sessions de formation en personne et à distance, et lors d'événements en ligne tels que ContribuLing et Wikimania.
J'étais Lingua Libriste en Résidence durant l'été 2021. J'ai travaillé à améliorer Lingua Libre sur différents plans, dans le but d'inclure la diversité des accents du français dans le Dictionnaire des francophones.
Sur le Wiktionnaire, je contribue principalement en ajoutant et en corrigeant les transcriptions phonétiques des entrées.
Une permanence au KoToPo avec la Cabale Lyonnaise
Tutoriel Lingua Libre en vidéo
Contactez-moi
Vous pouvez écrire quelque chose sur ma page de discussion ou m'envoyer un e-mail 🙂