accélérer
Français Modifier
Étymologie Modifier
- Du latin accelerare (« exécuter plus rapidement »).
Verbe Modifier
accélérer \ak.se.le.ʁe\ 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’accélérer)
- (Transitif) Rendre plus rapide.
- L'espèce humaine elle-même, par ses déboisements acharnés au cours des siècles, a fini par créer des conditions telle que l'œuvre aveugle de la destruction de la montagne s'est trouvée accélérée. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- La gravité d’un corps qui tombe en accélère le mouvement.
- Accélérer la marche d’une armée.
- Il faut accélérer ce travail.
- Accélérer la décision d’une affaire.
- Mouvement accéléré.
- Pas accéléré.
- Voitures accélérées.
- Roulage accéléré.
- (Intransitif) Augmenter la vitesse, la célérité.
- Je distinguai des blouses blanches, un brancard. J’accélérai. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 38)
- (Économie) Relancer
- (Pronominal) Devenir plus rapide.
- Pendant les premiers jours de l’établissement de mon vannier, je ne passais point devant sa boutique sans que les battements de mon cœur ne s’accélérassent. — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
- Le train s’ébranle en ce moment, les roues de la locomotive patinent sur le rail, puis la vitesse s’accélère… — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
Synonymes Modifier
Antonymes Modifier
Dérivés Modifier
Traductions Modifier
- Allemand : beschleunigen (de), akzelerieren (de), vorantreiben (de)
- Anglais : to accelerate (en), raise (en), increase (en), quicken (en), speed up (en)
- Breton : buanaat (br), fonnusaat (br)
- Créole martiniquais : akséléré (*), pilé (*)
- Croate : ubrzati (hr)
- Danois : accelerere (da)
- Espagnol : acelerar (es)
- Espéranto : akceli (eo) (2), rapidigi (eo) (1), rapidiĝi (eo) (3)
- Finnois : hoputtaa (fi)
- Franc-comtois : aitieuyaie (*)
- Gallo : avanjë (*)
- Grec : επιταχύνω (el) epitakhíno
- Gumuz : etaíígáátsa (*)
- Haut-sorabe : akcelerować (hsb)
- Ido : acelerar (io)
- Indonésien : mempercepat (id)
- Interlingua : accelerar (ia)
- Italien : accelerare (it), sveltire (it)
- Kotava : tukaliá (*)(1), ampú (*)(2), tukaliawé (*)(3)
- Latin : accelerare (la)
- Néerlandais : accelereren (nl), versnellen (nl)
- Occitan : accelerar (oc)
- Portugais : acelerar (pt)
- Roumain : accelera (ro)
- Same du Nord : hohpohit (*)
- Suédois : påskynda (sv) (tr.), bli hastigare (pron.), accelerera (sv)
Prononciation Modifier
- France : écouter « accélérer [ak.se.le.ʁe] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « accélérer [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « accélérer [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « accélérer [Prononciation ?] »
- France : écouter « accélérer [Prononciation ?] »
Anagrammes Modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références Modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (accélérer), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « accélérer », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.