Français modifier

Nom commun modifier

raise \ʁɛz\ féminin

  1. Petite ruelle sur l'Île de Ré.
    • "Raise", c’est un sillon, une voie d’homme entre deux vignes, « venelle », c’est une veine, une petite voie rapide. — (realahune.fr, 2016)

Variantes modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Ancien français modifier

Nom commun modifier

raise \ʁɛz\ féminin

  1. Variante de rase.

Références modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

Du moyen anglais, issu du vieux norrois reisa, lui-même issu du proto-germanique raizjan

Verbe modifier

Temps Forme
Infinitif to raise
\ɹeɪz\
Présent simple,
3e pers. sing.
raises
\ˈɹeɪ.zɪz\
Prétérit raised
\ɹeɪzd\
Participe passé raised
\ɹeɪzd\
Participe présent raising
\ˈɹeɪ.zɪŋ\
voir conjugaison anglaise

to raise transitif

  1. Augmenter.
    • raise the level of production
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Hausser.
    • raise the drawbridge, raise the ceiling
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Sens figuré) Élever.
    • raise a child, raise cattle, raise crops
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. Lever, soulever, élever.
  5. Éduquer.

Synonymes modifier

  • bring up (raise children (pas les animaux))

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
raise
\ɹeɪz\
raises
\ˈɹeɪ.zɪz\

raise \ɹeɪz\

  1. Augmentation.
    • I received a raise as a result of my promotion.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
raise
\ɹeɪz\
raises
\ˈɹeɪ.zɪz\

raise \ɹeɪz\

  1. (Industrie minière) Passage vertical ou incliné qui a été creusé en partant du bas.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier


Homophones modifier

Synonymes modifier

Anagrammes modifier

Références modifier