actual
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin actualis.
Adjectif Modifier
actual \ˈæk.tʃu.əl\ ou \ˈæk.tʃəl\ (États-Unis), \ˈæk.tʃʊəl\ ou \ˈæk.tʃəl\ (Royaume-Uni)
- Véritable, réel, effectif.
- His actual motive was different.
- Son véritable mobile était autre.
- His actual motive was different.
- (Philosophie) Actuel, par opposition à potentiel ou virtuel.
- (Désuet) (Union européenne)[1] Actuel, présent.
DérivésModifier
Faux-amisModifier
- Faux-amis en français : actuel
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
actual \ˈæk.tʃu.əl\ ou \ˈæk.tʃʊəl\ |
actuals \ˈæk.tʃu.əlz\ ou \ˈæk.tʃʊəlz\ |
actual \ˈæk.tʃu.əl\ ou \ˈæk.tʃəl\ (États-Unis), \ˈæk.tʃʊəl\ ou \ˈæk.tʃəl\ (Royaume-Uni)
- Chose réelle.
PrononciationModifier
- États-Unis : écouter « actual [ˈæk.tʃu.əl] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « actual [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- L’annexe Faux-amis en anglais
RéférencesModifier
- ↑ Jeremy Gardner, Misused English words and expressions in EU publications, Cour des comptes européenne, 25 mai 2016, 10 pages
CatalanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin actualis.
Adjectif Modifier
actual masculin et féminin identiques
DérivésModifier
PrononciationModifier
- Catalan oriental : \ək.tuˈal\
- Catalan occidental : \ak.tuˈal\
- Barcelone (Espagne) : écouter « actual [Prononciation ?] »
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin actualis.
Adjectif Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
actual \ak.ˈtwal\ |
actuales \ak.ˈtwa.les\ |
actual \ak.ˈtwal\ masculin et féminin identiques
SynonymesModifier
DérivésModifier
- actualidad (« actualité »)
- actualizar (« actualiser »)
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « actual [Prononciation ?] »
Ancien françaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin actualis.
Adjectif Modifier
actual \Prononciation ?\
RéférencesModifier
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle de Frédéric Godefroy (édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902), mais l’article a pu être modifié depuis.
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin actualis.
Adjectif Modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | actual [atˈtɥal] |
actuals [atˈtɥals] |
Féminin | actuala [atˈtɥalo̞] |
actualas [atˈtɥalo̞s] |
actual \atˈtɥal\ masculin (graphie normalisée)
- (Languedocien) Actuel.
Variantes dialectalesModifier
- actuau (Provençal)
DérivésModifier
Apparentés étymologiquesModifier
RéférencesModifier
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin actualis.
Adjectif Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
actual | actuais |
actual \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Actuel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
VariantesModifier
- atual (Brésil)