Ouvrir le menu principal
Voir aussi : Ade, Adé, adé, àde, -ade

Sommaire

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

ade

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’adele.

RéférencesModifier

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

Adverbe composé du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la terminaison -e (« adverbe »).

Adverbe Modifier

ade \ˈa.dɛ\

  1. Sans cesse.

PrononciationModifier

GuancheModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ade \Prononciation ?\ au pluriel : aden

  1. Eau.
    • Mimerahaná ? zizinuhá ?
      ahemen, aden haran hua :
      su Agarfu fenere nuza ? — (Torriani)
      que veux-tu me donner ? que m’apportes-tu ? Pourquoi [je veux] du lait, de l’eau, et de la farine si Agarfu ne souhaite pas me regarder ?

RéférencesModifier

  • Juan Álvarez DelgadoMiscelánea guanche : I. Benahoare : ensayos de lingüística canaria, 1942 → consulter cet ouvrage

NukuoroModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ade \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Foie

RéférencesModifier

  • Vern Carroll, An outline of the structure of the language of Nukuoro, page 53, 1965

OydaModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ade

  1. Père.