blanco
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- De blanc, par métonymie de couleur.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
blanco | blancos |
\blɑ̃.ko\ |
blanco \blɑ̃.ko\ masculin
- Correcteur liquide.
- Ces blagues pourraient me jouer des tours. Il a effacé la phrase avec du blanco. — (Fabrice Michalon, Otage à Kinshasa, Éditions Michalon, 1999, p. 79)
- Sam grimaça. Son fils devait en effet porter le nom de famille de Marti, et sur son certificat de naissance figurait forcément la mention « de père inconnu ». […]. Il faudrait bien plus qu'un coup de blanco sur un papier pour réparer tout ça. — (Stacy Connelly, Prisonnière de son regard, traduit de l'anglais, Éditions Harlequin, 2014, chap. 7)
- — Pas grand-chose, ai-je répondu en contemplant le flocon que j'avais dessiné sur l'ongle de mon pouce avec du blanco. — (Phoebe Rivers, Saranormal, tome 04 : Les fantômes du passé, Éditions 12/21, 2018, chap. 8)
- Ruban correcteur.
- (Imprimerie) Exemplaire d’un livre relié mais non imprimé, qui permet à l’éditeur de se faire une idée précise de l’objet fini et d’en éprouver la présentation.
- Réalisez un blanco [maquette en blanc] avec le papier d'impression pour déterminer de façon précise l'épaisseur des cahiers et définir ainsi la mesure du dos. — (Bernard Depas & Ivan Lammerant, Bon coup de crayon de l'infographiste, seconde édition enrichie, EdiPro, 2015, p. 31)
SynonymesModifier
Correcteur liquide :
TraductionsModifier
AnagrammesModifier
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin blancus.
Adjectif Modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | blanco \ˈblaŋ.ko\ |
blancos \ˈblaŋ.kos\ |
Féminin | blanca \ˈblaŋ.ka\ |
blancas \ˈblaŋ.kas\ |
blanco \ˈblaŋ.ko\
- Relatif à la couleur blanche.
- Duermen en mi jardín
las blancas azucenas,
los nardos y las rosas. — (Rafael Hernández Marín, Silencio, 1932)- Dans mon jardin dorment
les lis blancs,
les nards et les roses.
- Dans mon jardin dorment
- Duermen en mi jardín
Quasi-synonymesModifier
Nom commun Modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | blanco \ˈblaŋ.ko\ |
blancos \ˈblaŋ.kos\ |
Féminin | blanca \ˈblaŋ.ka\ |
blancas \ˈblaŋ.kas\ |
blanco \ˈblaŋ.ko\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Apparentés étymologiquesModifier
DérivésModifier
PrononciationModifier
- (Amérique latine) : écouter « blanco [Prononciation ?] »
- France : écouter « blanco [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « blanco [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « blanco [Prononciation ?] »
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif Modifier
blanco \Prononciation ?\
- Blanc, vierge.
- blanco volmacht : pleins pouvoirs, blanc-seing.
- blanco cheque : chèque en blanc.
- blanco stemmen : bulletins blancs.
Adverbe Modifier
blanco
- En blanc.
- blanco stemmen : s’abstenir.
- (in) blanco tekenen : signer en blanc.
SynonymesModifier
Taux de reconnaissanceModifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « blanco [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]