Voir aussi : COPA, Copa, copá

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin cupa.

Nom commun 1 modifier

copa féminin

  1. Coupe, tasse.
  2. Sorte de mesure.

Nom commun 2 modifier

copa féminin

  1. Coupe, droit sur la vente des marchandises

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin cupa.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
copa
\Prononciation ?\
copes
\Prononciation ?\

copa \Prononciation ?\ féminin

  1. Coupe, verre.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Espagnol modifier

 

Étymologie modifier

Du latin cupa.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
copa
\ˈkopa\
copas
\ˈkopas\

copa \ˈkopa\ féminin

  1. Verre (récipient).
  2. Verre (boisson, ce que l’on boit).
    • Una copa de vino tinto
      Un verre de vin rouge

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Galicien modifier

Étymologie modifier

Du latin cupa.

Nom commun modifier

copa \Prononciation ?\ féminin

  1. Coupe.

Latin modifier

Étymologie modifier

Féminin de copo.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif copă copae
Vocatif copă copae
Accusatif copăm copās
Génitif copae copārŭm
Datif copae copīs
Ablatif copā copīs

copa \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : copo)

  1. Aubergiste, cabaretière.

Dérivés modifier

coponus

Anagrammes modifier

Références modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin cupa.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
copa
\ˈkupo̞\
copas
\ˈkupo̞s\

copa \ˈkupo̞\ féminin (graphie normalisée)

  1. Coupe.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

  • Béarn (Occitanie) : écouter « copa ['kupo̞] »

Références modifier