Voir aussi : póca

Étymologie

modifier
Du wallisien puaka (« cochon »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
poca pocas
\Prononciation ?\

poca \Prononciation ?\ masculin

  1. (Nouvelle-Calédonie) Cochon.
    • Le cochon sauvage de Nouvelle-Calédonie, appellé (sic) poca, chassé pour sa viande (très bonne d’ailleurs !!) — (Poca sur new-caledonia98.skyrock.com)

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Forme d’adjectif

modifier
Genre Singulier Pluriel
Masculin poco
\ˈpo.ko\
pocos
\ˈpo.kos\
Féminin poca
\ˈpo.ka\
pocas
\ˈpo.kas\

poca \ˈpo.ka\

  1. Féminin singulier de poco.

Prononciation

modifier

Forme d’adjectif

modifier
Singulier Pluriel
 positif 
Masculin poco
\ˈpɔ.ko\
pochi
\ˈpɔ.ki\
Féminin poca
\ˈpɔ.ka\
poche
\ˈpɔ.ke\
 superlatif absolu 
Masculin pochissimo
\pɔ.ˈki.si.mo\
pochissimi
\pɔ.ˈki.si.mi\
Féminin pochissima
\pɔ.ˈki.si.ma\
pochissime
\pɔ.ˈki.si.me\

poca \ˈpɔ.ka\

  1. Féminin singulier de poco.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe pocar
Indicatif Présent
você/ele/ela poca
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
poca

poca \ˈpɔ.kɐ\ (Lisbonne) \ˈpɔ.kə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pocar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de pocar.