desflorar

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin deflorare.

Verbe Modifier

desflorar [dəsfluˈɾa], [desfloˈɾaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Déflorer.
    • Per bona estrena,
      trobí gran festa,
      prou deshonesta,
      no coneguda,
      mas avenguda:
      una esposada
      ja desflorada
      ans de casar,
      lo jorn d’arrar
      aparellada,
      ben emperlada,
      sabé fingir
      mostrant tenir
      al cos diable
      espaventable!
      — (Jaume Roig, Espill, livre second, 2ème partie)

PrononciationModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin deflorare.

Verbe Modifier

desflorar \defloˈɾaɾ\

  1. Déflorer.

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin deflorare.

Verbe Modifier

desflorar [deffluˈɾa] (graphie normalisée)

  1. Déflorer.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Composé de flor (« fleur »), du préfixe des- et du suffixe -ar.

Verbe Modifier

desflorar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Déflorer.

NotesModifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

DérivésModifier

PrononciationModifier