des-
FrançaisModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
Préfixe Modifier
des- \de\
- Variante de dis-.
- Servir, desservir.
TraductionsModifier
Ancien françaisModifier
ÉtymologieModifier
Préfixe Modifier
des- \dɛs\
DérivésModifier
Anglo-normandModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin dis-.
Préfixe Modifier
des-
Dérivés dans d’autres languesModifier
GalloModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préfixe Modifier
des- \Prononciation ?\ (graphie ELG)
- Préfixe privatif.
SynonymesModifier
DérivésModifier
RéférencesModifier
- Le galo, la laungg brito-romaènn sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019
IdoModifier
Préfixe Modifier
des-
ComposésModifier
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
Préfixe Modifier
des- [de], [des], [dez] (graphie normalisée)
- Dé-, préfixe marquant la privation, l’éloignement, la négation, etc.
SynonymesModifier
DérivésModifier
PrononciationModifier
- Le 's' se prononce [s] devant [p], [t] et [k], il devient [z] devant voyelle et est normalement assimilé devant les autres consonnes.
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Loís Alibèrt, (oc) Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d’Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, p. 387