Voir aussi : DI, Di, di, đi, , , , đì, dị, đĩ, di̍, -di, d.-i., , , ’dí

Étymologie

modifier
Du grec ancien δι-, di- (« deux » ou « double ») ; ce préfixe n'est réellement vivant, en français, que dans la langue de la chimie, où il tend à supplanter bi-. En dehors de ce domaine, le préfixe vivant est bi-.

Préfixe

modifier

di- \di\

  1. Indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux.
    1. Pour des raisons relevant de l’écriture, en français, du son \s\ entre deux voyelles, il fait aussi dis-.
  2. On l’utilise aussi en infixe avec le même sens.

Synonymes

modifier

Composés

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Traductions

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
(Préfixe 1) À comparer avec les préfixes di- en gallois et en irlandais, dy- en cornique (idem), dʼun proto-celtique *dē-, apparenté à la préposition latine « de haut en bas > en sens inverse ».[1]
(Préfixe 2) Déformation de de-, de *da-.[1]
(Préfixe 3) Du grec ancien δι-, di- (« deux » ou « double »).

Préfixe 1

modifier

di- \di-\

  1. Préfixe formant un adjectif indiquant un sens privatif à partir dʼun substantif.
  2. Préfixe formant un adjectif ou un verbe de sens opposé à partir dʼun mot de même type, dé-.

Note : Mutation par adoucissement après ce préfixe.

Variantes

modifier

Composés

modifier

(Listes non exhaustives)

Préfixe 2

modifier

di- \di-\

  1. Variante de de-.

Note : Mutation par adoucissement après ce préfixe.

Préfixe 3

modifier

di- \di-\

  1. Préfixe indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux (dans les mots scientifiques dʼorigine grecque).

Voir aussi

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Préfixe attestés plusieurs fois dans des mots tels que diacus, diuertomu, etc.[1][2].
De l’indo-européen *dē-[1][2].
Comparé aux mots di- en breton, di, di-, de et de- (de, venant de, à partir de) en vieil irlandais, di- en vieux gallois et en vieux breton[1][2].

Préfixe

modifier

di-

  1. Préfixe privatif, équivalent de dés-, dis-, ex-, de-.
  2. Préfixe intensif , équivalent de ex-.

Composés

modifier

(Listes non exhaustives)

Références

modifier
  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 143
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 137 et 138

Étymologie

modifier
Du proto-austronésien *i-.

Préfixe

modifier

di- \di\

  1. Forme le passif instrumental d'une base verbale.

Étymologie

modifier
(Préfixe 1) Du grec ancien δι-, di- (« deux » ou « double »).
(Préfixe 1) Du latin de-.

Préfixe 1

modifier

di- \di\

  1. Di-, élément formant signifiant double.
    • dicefalo — dicéphale.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Chimie) Di-, qui est composé de deux atomes ou de deux ensembles d'atomes identiques.
    • diossido di carbonio — dioxyde de carbone.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

modifier

Synonymes

modifier
  • bi- (Chimie : 2) per es. = difosfonati o bifosfonati.

Préfixe 2

modifier

di- \di\

  1. Dé-, élément formant utilisé pour renforcer le sens d’un verbe.
    • scendere — discendere.
  2. Dé-, élément formant utilisé pour donner à un verbe le sens opposé à un autre verbe.
    • sperare — disperare.

Variantes

modifier

Synonymes

modifier