fleksia
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fleksia \fle.ˈksi.a\ |
fleksiaj \fle.ˈksi.aj\ |
Accusatif | fleksian \fle.ˈksi.an\ |
fleksiajn \fle.ˈksi.ajn\ |
fleksia \fle.ˈksi.a\
- (Grammaire) Variable
- (Grammaire) Flexionnel.
Synonymes modifier
- [1] = fleksiebla
Antonymes modifier
- senfleksia = nefleksiebla : invariable
- hyponyme : nedeklinaciebla : indéclinable
Apparentés étymologiques modifier
- fleksio : flexion (déclinaison et conjugaison).
Hyponymes modifier
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « fleksia [Prononciation ?] »
Paronymes modifier
- fleksa : de flexion, flexible (de fléchir = plier)
- fleksebla ( composition de racines de l’ekzercaro §41) : flexible, souple
Voir aussi modifier
- fleksio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- fleksia sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fleksia sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "fleksi-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).