Voir aussi : idiòma

Étymologie

modifier
Du latin idioma.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
idioma
\i.ðiˈo.mə\
idiomes
\i.ðiˈo.məs\

idioma \i.ðiˈo.mə\ masculin

  1. Langue.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
(Siècle à préciser) Du latin idioma.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
idioma
\i.ˈðjo.ma\
idiomas
\i.ˈðjo.mas\

idioma \i.ˈðjo.ma\ masculin

  1. (Linguistique) Langue, idiome d’un peuple ou d’une nation.
    • Si no alcanzan las palabras
      para lo que hay que contar,
      inventemos otro idioma.
      Siempre te voy escuchar.
       (Canticuénticos, « Hay secretos », écrit, composé et chanté par Ruth Hillar, dans ¿Por qué, por qué? [écouter en ligne], GOBI Music, Santa Fe de la Vera Cruz (Argentine), 2018)
      Si les mots ne suffisent pas
      pour ce qu’il y a à raconter,
      inventons donc une autre langue.
      Toujours je t’écouterai.
  2. Langage, jargon, manière de parler de certaines personnes à certaines occasions.
    • El idioma de la corte.
      Le langage de la cour.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « idioma [i.ˈðjo.ma] »

Voir aussi

modifier
  • idioma sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Composé de la racine idiom (« idiome ») et de la finale -a (adjectif).

Adjectif

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif idioma
\i.di.ˈo.ma\
idiomaj
\i.di.ˈo.maj\
Accusatif idioman
\i.di.ˈo.man\
idiomajn
\i.di.ˈo.majn\

idioma \i.di.ˈo.ma\

  1. Idiomatique.
    • Naciaj lingvoj postulis tro multe da tempo por bona studado, kaj la komercistoj ne ŝatis komplikaĵojn neeviteble elfluantajn el idiomaj ruzaĵoj.  (La Ondo de Esperanto, 2001-2004  lire en ligne)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine idiom Mots en espéranto comportant la racine idiom et la liste des dérivés de idiom.

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • idiomo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

modifier

Bibliographie

modifier

Étymologie

modifier
Du grec ancien ἰδίωμα, idíôma.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif idioma idiomata
Vocatif idioma idiomata
Accusatif idioma idiomata
Génitif idiomatis idiomatum
Datif idiomatī idiomatibus
Ablatif idiomatĕ idiomatibus

idiōma \Prononciation ?\ neutre

  1. Idiotisme.

Apparentés étymologiques

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l'espagnol idioma.

Nom commun

modifier

idioma féminin

  1. Langue.

Synonymes

modifier

Étymologie

modifier
Du latin idioma.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
idioma idiomas

idioma \i.ˈdjo.mɐ\ (Lisbonne) \i.dʒi.ˈɔ.mə\ (São Paulo) masculin

  1. Langue, idiome.
  2. Langage, jargon, manière de parler de certaines personnes à certaines occasions.
    • O idioma da corte. -- Le langage de la cour.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier