ire
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
ire
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: ire, SIL International, 2023
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ire | ires |
\iʁ\ |
ire \iʁ\ féminin
- Colère.
- Tony Hayward a assisté à une prestigieuse régate sur l’île de Wight, au sud de l’Angleterre suscitant l’ire de responsables politiques américains. — (« Présent à une prestigieuse régate, le directeur de BP âprement critiqué », Le Monde, 20 juin 2010)
- La promenade fut aménagée pour le bonheur des promeneurs : piste cyclable, crottoirs pour toutous à sa mémère, bancs nombreux et propres permettant de s'extasier devant l’ire des marées. — (José Herbert, Signé la grande faucheuse: Un roman déjanté !, éd. Delambre, 2016)
- L'escroquerie de ce Néo-Zélandais a provoqué l'ire des autorités sanitaires du pays — (Jordan Lasserre, « Covid-19 : payé par plusieurs personnes, un homme se fait vacciner dix fois en une journée en Nouvelle-Zélande », La Dépêche, 11 décembre 2021 → lire en ligne)
[Le procureur général près la Cour de cassation François Molins] a dénoncé sans détour les « conditions de travail intenables » et le « manque structurel de moyens » de la justice, provoquant l’ire du garde des Sceaux.
— (Michel Deléan, Éric Dupond-Moretti perd ses nerfs face à François Molins, Mediapart, 10 décembre 2021)
Prononciation modifier
- Lyon (France) : écouter « ire [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « ire [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- IRE sur l’encyclopédie Wikipédia
- L’annexe Mots français sur-représentés dans les mots croisés .
Ancien français modifier
Étymologie modifier
- Du latin ira.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | ire | ires |
Cas régime | ire | ires |
ire \i.rə\ féminin
Anagrammes modifier
Anglais modifier
Étymologie modifier
- De l’ancien français.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ire \ˈaɪ.ɚ\ |
ires \ˈaɪ.ɚz\ |
ire
- (Désuet) (Poétique) Ire, colère.
- Gray wolf back on protect list in Mont. and Idaho, to ranchers and hunters ire. — (Kari Lydersen, Washington Post, août 2010)
- — Le loup gris de nouveau sur la liste des espèces protégées au Montana et dans l’Idaho, à la colère des fermiers et des chasseurs.
- Gray wolf back on protect list in Mont. and Idaho, to ranchers and hunters ire. — (Kari Lydersen, Washington Post, août 2010)
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to ire \ˈaɪ.ɚ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
ires \ˈaɪ.ɚz\ |
Prétérit | ired \ˈaɪ.ɚd\ |
Participe passé | ired \ˈaɪ.ɚd\ |
Participe présent | iring \ˈaɪ.ɚ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
ire \aɪɹ\
Prononciation modifier
Kinyarwanda modifier
Nom commun modifier
ubwire classe 8
Voir aussi modifier
Italien modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
ire \Prononciation ?\ 2e groupe, défectif (voir la conjugaison)
- (Littéraire) (Toscane) Aller.
È ito a dormire.
- Je suis allé me coucher.
Debbo forse ire in Frisa, ove io potei,
— (L’Arioste, Orlando furioso)
E per te non vi volsi esser regina?
Il che del padre, e de' fratelli miei,
E d'ogn'altro mio ben fu la ruina.I donzelli ivano.
— (Giosuè Carducci)- Les damoiseaux s’en allaient.
Variantes modifier
Synonymes modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- ↑ « ire », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin modifier
Forme de verbe modifier
ire \Prononciation ?\
- Infinitif présent de la voix active de eo.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.